Si vous êtes une femme voilée vivant en France, vous vous êtes sans doute demandé à maintes reprises s’il est encore possible de travailler en portant le hijab. Cette question est légitime, surtout au vu du climat social et des lois qui peuvent parfois sembler ambiguës. Je vais vous aider à comprendre vos droits, vous donner des conseils pour votre CV et votre entretien d’embauche. Le but est de vous encourager à poursuivre vos ambitions professionnelles sans compromis sur vos valeurs.
Trouver un travail en portant le hijab : Vos droits
En tant que femme musulmane voiléée vous avez des droits. En France, le droit au travail est garanti à tous, peu importe les croyances religieuses. En tant que salariée, vous avez la possibilité de porter votre voile, tant que cela ne nuit pas à la bonne exécution de votre poste.
Cependant, certaines restrictions peuvent s’appliquer, notamment dans les secteurs publics où la neutralité est exigée. Il est donc essentiel de bien comprendre les règles spécifiques de chaque secteur avant de postuler, afin d’être bien préparée et d’éviter des surprises.
Les employeurs privés doivent respecter la liberté religieuse des employés, sauf si le port du hijab constitue une entrave à la sécurité dans l’entreprise. C’est pourquoi il est important de connaître vos droits et de les faire valoir, tout en restant courtoise et professionnelle. En cas de doute, n’hésitez pas à vous informer auprès d’associations spécialisées qui pourront vous aider à mieux comprendre vos droits et à les défendre si nécessaire.
Comment préparer votre CV ?
Un CV bien préparé est la clé pour décrocher un entretien, et c’est encore plus important pour une femme voilée. Voici quelques conseils pour optimiser votre CV :
Mettez en avant vos compétences et expériences. Le CV doit refléter ce que vous savez faire de mieux. Listez vos expériences professionnelles, vos compétences techniques, ainsi que les formations que vous avez suivies. Plus vos compétences sont claires et mises en valeur, plus vous augmentez vos chances d’obtenir un entretien.
Soignez la présentation. Un CV bien structuré et facile à lire est essentiel. Utilisez des titres clairs, des points pour les listes, et évitez les paragraphes trop longs. Un CV aéré et organisé donne une image positive de vous et montre que vous êtes une personne méthodique.
Adaptez votre CV à chaque offre. Prenez le temps de personnaliser votre CV en fonction de l’offre d’emploi. Mettez en avant les compétences et les expériences qui correspondent le mieux au poste visé. Montrez que vous avez bien compris les attentes de l’employeur et que vous avez les qualités requises pour le poste.
Incluez vos compétences linguistiques et informatiques. Ces compétences sont souvent très appréciées par les employeurs, surtout dans des secteurs comme le digital ou le service client. Ne négligez pas les certifications que vous avez pu obtenir, elles peuvent faire la différence.
Restez professionnelle. Si vous décidez d’inclure une photo, choisissez-en une qui soit neutre et professionnelle. Votre hijab fait partie de vous, mais votre CV doit avant tout mettre en valeur vos compétences. Il est important de montrer que vous êtes prête à vous intégrer au monde professionnel tout en restant fidèle à vos convictions.
Pour vous aider dans la création de votre CV, vous pouvez utiliser des plateformes en ligne qui vous permettent de créer votre propre CV adapté, professionnel et bien structuré en quelques étapes simples.
Comment préparer vos entretiens d’embauche
L’entretien d’embauche est souvent une source d’anxiété. Pour une sœur voilée, la préparation est encore plus cruciale. Voici quelques conseils pratiques :
Préparez-vous à parler de votre voile. Certaines questions peuvent être posées par curiosité, d’autres par ignorance. Répondez calmement et de manière pédagogique, tout en recentrant la discussion sur vos compétences. Il est important de faire comprendre à l’employeur que le hijab n’affecte en rien vos capacités à bien faire votre travail.
Misez sur vos compétences. Montrez que vous êtes la meilleure candidate pour le poste. Parlez de votre expérience, de vos qualifications et de ce que vous pouvez apporter à l’entreprise. Insistez sur vos réussites passées et sur les bénéfices que l’entreprise peut tirer de votre recrutement.
Montrez votre confiance. Soyez fière de qui vous êtes et de votre cheminement. Votre hijab fait partie de votre identité, mais il ne vous définit pas entièrement. Vous êtes bien plus qu’un symbole. Montrez à l’employeur que vous avez confiance en vos compétences et que vous êtes prête à relever tous les défis qui se présentent.
Anticipez les questions difficiles. Préparez des réponses aux questions qui pourraient vous mettre mal à l’aise. Par exemple, pourquoi portez-vous le hijab, comment gérez-vous les interactions avec les clients, etc. Préparer ces réponses à l’avance vous aidera à rester calme et confiante le jour de l’entretien.
Le choix des secteurs : où postuler ?
Certains secteurs peuvent être plus ouverts que d’autres. En tant que femme voilée, vous pouvez orienter votre recherche vers des entreprises connues pour leur inclusivité ou dans des secteurs moins stricts quant à la neutralité religieuse.
Les entreprises de la tech, le marketing, le digital ou encore les ONG sont souvent plus ouvertes à la diversité. Là-bas, la compétence prévaut sur l’apparence. Ces entreprises ont souvent des politiques de diversité et d’inclusion qui vous permettent de vous sentir respectée et valorisée. En revanche, certains emplois dans la fonction publique, ou des métiers de contact direct avec les usagers, peuvent poser des restrictions. Il est donc important de bien cibler les entreprises auprès desquelles vous postulez.
N’abandonnez jamais vos ambitions. Le hijab ne devrait pas être un frein à votre carrière. Trouvez des entreprises qui partagent vos valeurs ou qui sont prêtes à reconnaître votre valeur au-delà de l’apparence. Utilisez des plateformes comme LinkedIn pour repérer des entreprises inclusives, et n’hésitez pas à contacter des employés de ces entreprises pour obtenir des conseils ou des recommandations.
Comment gérer les discriminations contre le femmes voilées
Il est triste de constater que certaines femmes voilées peuvent faire face à des discriminations dans le cadre de leur recherche d’emploi ou sur leur lieu de travail. Voici quelques stratégies pour faire face à ces situations :
Documentez tout. Si vous êtes victime de discrimination, notez les faits. Avoir une trace écrite peut être utile si vous décidez de porter l’affaire devant la justice.
Cherchez du soutien. Il existe des associations qui peuvent vous aider à faire valoir vos droits. Ne restez pas seule face à l’injustice.
Faites preuve de patience et de persévérance. Cela peut être difficile, mais votre résilience est une force. Gardez confiance en vos capacités et en votre droit de travailler tout en portant votre hijab.
Construire votre réseau professionnel
Le réseau professionnel est essentiel, surtout quand vous avez des obstacles supplémentaires à surmonter. Participez à des événements professionnels, rejoignez des groupes sur LinkedIn et connectez-vous avec d’autres femmes voilées qui ont réussi dans leur domaine. Vous trouverez ainsi du soutien, des conseils et, parfois, des opportunités d’emploi.
L’entraide entre sœurs est une arme puissante. Si vous connaissez une sœur qui a du mal à trouver un travail, aidez-la. Un simple contact peut faire toute la différence.
Choisir de créer votre propre activité
Certaines femmes voilées choisissent de créer leur propre entreprise. Que ce soit dans le domaine de la beauté, de l’artisanat, de la cuisine, ou encore dans le digital, l’entrepreneuriat offre une grande liberté. Vous pouvez être votre propre patronne, choisir vos horaires et porter fièrement votre hijab sans avoir à vous justifier.
Ne sous-estimez pas vos compétences. Si vous avez une passion ou un talent particulier, il est tout à fait possible de le transformer en business rentable. De plus, de nombreuses plateformes en ligne offrent des formations pour vous aider à vous lancer. Prenez le temps de vous former, d’apprendre les bases de la gestion d’entreprise, et surtout, faites-vous confiance. L’entrepreneuriat est une aventure qui demande du courage, mais les récompenses peuvent être immenses.
Utilisez les ressources disponibles. Il existe de nombreuses aides pour les entrepreneurs en France, qu’il s’agisse de subventions, de prêts à taux réduit, ou de programmes de mentorat. N’hésitez pas à vous renseigner et à profiter de ces opportunités pour vous lancer.
Soyez fière de votre identité
La première étape pour réussir professionnellement est de vous accepter pleinement. Porter le hijab est un choix personnel, spirituel, et personne ne devrait vous faire sentir inférieure à cause de cela. Soyez fière de qui vous êtes et de ce que vous représentez.
La route peut être semée d’embûches, mais il est important de se rappeler que chaque obstacle surmonté est une victoire. En restant fidèle à vos valeurs et en poursuivant vos objectifs, vous montrez non seulement votre force, mais vous êtes aussi une source d’inspiration pour d’autres femmes musulmanes.
Quelques conseils pour gagner en confiance
Entourez-vous de personnes positives qui vous encouragent dans votre démarche.
Prenez soin de vous, mentalement et physiquement. Un esprit sain dans un corps sain vous aidera à garder confiance et à affronter les épreuves.
Rappelez-vous de votre valeur. Vous êtes compétente, forte, et capable de grandes choses.
Conclusion : Oui, vous pouvez travailler en portant votre hijab
En dépit des obstacles, travailler en portant le hijab est possible. Vous avez des droits, des compétences, et surtout, vous avez votre foi pour vous guider. La société a encore du chemin à faire pour pleinement accepter les femmes voilées sur le lieu de travail, mais chaque petite victoire compte. N’oubliez pas de miser sur un CV de haute qualité et une grande préparation de votre entretien d’embauche.
Ne laissez personne vous faire douter de votre valeur ou de votre capacité à réussir. Que vous choisissiez de travailler pour une entreprise, de créer votre propre business, ou d’être au service de la communauté, soyez assurée que votre hijab n’est pas un obstacle, mais une partie de qui vous êtes.
Courage, sœur. Vous êtes capable de réaliser vos rêves.
Le monde professionnel évolue à un rythme effréné. Face à l’émergence constante de nouvelles technologies et à une internationalisation croissante, les entreprises n’ont plus d’autre choix que d’adapter rapidement leurs équipes. Les compétences d’hier se périment vite, et la formation en continu devient une nécessité vitale. En particulier, les langues étrangères et la cybersécurité occupent désormais une place prépondérante dans cette course à l’innovation. Mais pourquoi ces domaines en particulier méritent-ils une attention renforcée ? Comment les formations internes peuvent-elles garantir la pérennité et la compétitivité d’une entreprise dans un monde toujours plus complexe et connecté ?
Le besoin de formation ne se résume pas à une simple transmission de savoir. Il s’agit d’accompagner les collaborateurs dans un processus d’évolution intellectuelle et opérationnelle, ce qui renforce leur efficacité et leur sentiment d’appartenance à l’entreprise. Ce sentiment d’appartenance constitue une force discrète, mais puissante, capable d’améliorer les performances globales.
La formation linguistique : un impératif à l’heure de la globalisation
L’époque où une seule langue suffisait dans le monde des affaires est révolue. La globalisation des marchés impose une maîtrise de plusieurs langues, ne serait-ce que pour assurer des échanges fluides avec des partenaires internationaux. Une entreprise qui investit dans la formation linguistique de ses collaborateurs se dote d’une véritable arme stratégique, améliorant non seulement la communication, mais aussi la négociation et la gestion de projets multiculturels.
Ne pas offrir de telles formations revient à cloisonner les équipes dans des barrières linguistiques, limitant leur capacité à interagir efficacement avec le monde extérieur. Il ne s’agit donc pas simplement de traduire des mots, mais de comprendre des nuances culturelles subtiles qui façonnent les échanges. Une équipe multilingue devient ainsi un moteur d’innovation et d’ouverture. Cela renforce à la fois la réactivité et la crédibilité de l’entreprise à l’échelle internationale.
Cybersécurité : protéger les actifs critiques en permanence
Dans une économie de plus en plus numérique, les cyberattaques constituent une menace constante. Le moindre incident peut engendrer des pertes financières majeures et ternir irrémédiablement la réputation d’une entreprise. Face à cette réalité, la formation en cybersécurité devient un pilier essentiel. Il ne suffit plus d’investir dans des logiciels de protection ; il est impératif de former chaque employé aux bonnes pratiques, car une faille humaine peut compromettre même le système le mieux sécurisé.
En formant régulièrement les équipes, l’entreprise se dote d’un rempart collectif contre les menaces numériques. Les collaborateurs, sensibilisés aux enjeux de sécurité, adoptent des réflexes de vigilance et minimisent les risques d’erreur. Ainsi, la cybersécurité devient l’affaire de tous, et non le seul domaine des experts IT. Chaque employé joue un rôle dans la protection des données sensibles, un enjeu majeur dans une ère où chaque information a une valeur stratégique. Vous pouvez consulter l’article de blog de Cyberghost pour en savoir plus.
Développer les compétences en interne : un avantage concurrentiel durable
Le recours aux formations internes permet à une entreprise de bâtir un socle solide de compétences adaptées à ses besoins spécifiques. Plutôt que de recruter à l’extérieur, il est souvent plus efficace d’élever les talents déjà présents au sein de l’organisation. La formation continue contribue à fidéliser les collaborateurs, tout en favorisant leur évolution de carrière.
Les entreprises qui ont compris l’importance d’investir dans la montée en compétences internes gagnent en agilité. Elles peuvent répondre plus rapidement aux mutations du marché, tout en renforçant leur attractivité en tant qu’employeurs. Cette approche génère un cercle vertueux : plus les équipes se sentent soutenues et valorisées, plus elles s’impliquent dans la réussite collective.
Anticiper les défis futurs grâce à l’apprentissage continu
L’apprentissage ne s’arrête jamais. En intégrant la formation comme un élément permanent de la culture d’entreprise, les organisations se préparent à affronter des défis imprévus avec sérénité. L’innovation technologique, les changements réglementaires ou les évolutions sociétales exigent une adaptation constante. Une entreprise qui encourage l’apprentissage continu évite la stagnation et se tient prête à saisir les opportunités dès qu’elles se présentent.
Au-delà des compétences techniques, la formation développe également l’esprit critique et l’adaptabilité, qualités indispensables dans un environnement incertain. Les collaborateurs deviennent ainsi de véritables acteurs du changement, capables d’anticiper les tendances et d’apporter des solutions créatives aux problématiques émergentes.
Renforcer l’engagement et le bien-être des collaborateurs
La formation n’est pas seulement un levier de performance ; elle constitue aussi un vecteur de bien-être au travail. Lorsqu’un employé sent que son développement personnel et professionnel est pris au sérieux, sa motivation augmente. Cet engagement se traduit par une meilleure productivité et une réduction du turnover, un enjeu majeur dans des secteurs en tension.
En investissant dans le développement des compétences, l’entreprise montre qu’elle valorise ses équipes et qu’elle les accompagne dans leur évolution. Ce climat de confiance favorise un sentiment de satisfaction durable, condition nécessaire pour que les collaborateurs donnent le meilleur d’eux-mêmes.
La formation, un investissement stratégique et non une dépense
Trop souvent perçue comme une dépense, la formation doit être envisagée comme un investissement stratégique. Chaque euro investi dans le développement des compétences se traduit par une amélioration des performances à long terme. Les entreprises qui négligent cet aspect s’exposent à un risque d’obsolescence rapide, incapable de suivre le rythme imposé par la concurrence et l’évolution des technologies.
Former, c’est aussi se prémunir contre le risque d’erreurs coûteuses. Une équipe bien formée prend des décisions éclairées et évite des maladresses susceptibles de compromettre l’avenir de l’entreprise. C’est dans cette optique que les formations, qu’elles soient linguistiques ou axées sur la cybersécurité, doivent être intégrées à la stratégie globale de l’organisation.
Concilier ambition et innovation par l’apprentissage
Les entreprises qui parviennent à concilier ambition et innovation ne se contentent pas de suivre les tendances. Elles se donnent les moyens de les devancer, grâce à des collaborateurs formés et inspirés. La formation constitue un moteur essentiel de cette dynamique, permettant de faire émerger de nouvelles idées et d’innover en permanence.
L’apprentissage continu invite chaque employé à repousser ses limites, à remettre en question les schémas établis et à explorer de nouvelles pistes. Il ne s’agit pas seulement de maîtriser des outils ou des processus, mais de cultiver un état d’esprit audacieux et curieux, capable de transformer des défis en opportunités.
Dans l’Islam, les invocations jouent un rôle essentiel dans la vie spirituelle des croyants, offrant un moyen direct de se connecter à Allah. Parmi ces prières, celles de l’opprimé ont une signification particulière et un pouvoir immense.
L’injustice, qu’elle soit vécue ou observée, est une épreuve difficile, et l’Islam reconnaît la douleur de ceux qui en sont victimes.
Le Prophète Muhammad (paix et bénédictions sur lui) a enseigné que l’invocation de l’opprimé ne connaît pas de barrière entre le cœur affligé et le Divin. Elle devient ainsi une arme puissante et une source de réconfort pour ceux qui traversent des moments de douleur.
Cet article explore en profondeur qu’est-ce que l’invocation de l’opprimé ? et est-ce que celle-ci est exaucée ? en mettant l’accent sur les différentes invocations prononcées par l’opprimé.
Sommaire
Qu’est-ce que l’invocation de l’opprimé :
En Islam, l’invocation de l’opprimé, également appelée doua de l’opprimé, occupe une place particulière en raison de la miséricorde divine qui entoure ceux qui subissent l’injustice.
Le Prophète Muhammad (paix et bénédictions sur lui) a enseigné que l’invocation de l’opprimé est puissante et directement entendue par Allah, même si l’opprimé n’est pas musulman. La justice divine ne tolère pas l’injustice, et l’invocation de l’opprimé est perçue comme une réponse immédiate à l’injustice subie, car elle transcende toutes les barrières.
Selon la sounnah, l’oppression est un péché grave, et Allah répond à l’invocation de l’opprimé en lui accordant secours, même si cela peut sembler prendre du temps, car la justice divine s’exerce selon sa sagesse infinie.
Cela souligne l’importance pour les croyants de se comporter avec justice et d’éviter toute forme d’oppression, car ils pourraient se retrouver en opposition avec la volonté divine.
La réponse à l’invocation de l’opprimé :
L’invocation de l’opprimé est l’une des invocations exaucées par Dieu, comme l’a dit le Prophète Muhammad (que la paix et les bénédictions soient sur lui) :
« Il y a trois prières qui sont exaucées sans aucun doute : la prière de l’opprimé, la prière du voyageur, et la prière du parent contre son enfant ».
ثلاثُ دعواتٍ مستجاباتٍ لا شَكَّ فيهنَّ؛ دعوةُ المظلومِ، ودعوةُ المسافرِ، ودعوةُ الوالدِ على ولدهِ.
Le Prophète a également prévenue Mu’adh ibn Jabal de la prière de l’opprimé lorsqu’il l’a envoyé au Yémen, en disant :
« Méfie-toi de la prière de l’opprimé, car il n’y a pas de voile entre elle et Dieu. »
Ces paroles montrent clairement que la prière de l’opprimé est exaucée. Cependant, il est important de comprendre certains points :
La réponse à l’invocation de l’opprimé ne signifie pas nécessairement que l’injustice sera immédiatement levée, ni que son droit lui sera restitué. La réponse à la prière peut prendre plusieurs formes, comme mentionné dans un hadith :
« Aucun musulman ne prie pour quelque chose qui ne contient pas de péché ou de rupture des liens familiaux, sans que Dieu ne lui accorde l’une des trois choses suivantes : soit Il exauce sa prière immédiatement, soit Il la garde pour lui dans l’au-delà, soit Il détourne de lui un mal équivalent. »
ما من مسلمٍ يدعو بدعوةٍ ليس فيها إثمٌ، ولا قطيعةُ رحمٍ؛ إلّا أعطاه الله بها إحدى ثلاث: إما أن يُعجِّلَ له دعوته، وإما أن يدّخرها له في الآخرة، وإما أن يَصرف عنه من السوء مثلها. قالوا: إذًا نُكثر. قال: الله أكثرُ.
Il se peut donc que la réponse à la prière soit retardée pour une sagesse connue de Dieu. Par conséquent, l’opprimé ne doit pas se précipiter pour obtenir une réponse, ni exiger qu’elle se produise d’une certaine manière. Il doit plutôt continuer à prier, avoir confiance en Dieu, et croire fermement que sa prière sera exaucée, même si c’est après un certain temps, et quelles que soient les formes que peut prendre cette réponse.
Quelques invocations prononcées par l’opprimé :
Invocation 1 :
Invocation en Arabe :
يا ربّ أُغلِقَتِ الأبوابُ إلّا بابَك، وانقطعتِ الأسبابُ إلّا إليك، ولا حولَ ولا قوّةَ إلّا بك.
Invocation en Français :
Ô Seigneur, toutes les portes sont fermées sauf la Tienne, et tous les recours sont coupés sauf vers Toi, il n’y a de force et de puissance qu’en Toi.
Transcription Phonétique :
Ya Rab, aghlaqât al-abwâb illâ bâbak, wa anqati’at al-asbâb illâ ilayk, walâ hawla walâ quwwata illâ bika.
Invocation 2 :
Invocation en Arabe :
يا ربّ، اللهمّ إنّي ومَن ظلَمني من عبادِك، نواصينا بيدِك، تعلمُ مستقرَّنا ومستودعَنا، وتعلمُ منقلبَنا ومثوانا، وسرَّنا وعلانيتَنا، وتطّلعُ على نيّاتِنا، وتحيطُ بضمائرِنا، علمُك بما نُبديه كعلمِك بما نُخفيه، ومعرفتُك بما نُبطنه كمعرفتِك بما نظهره، ولا ينطوي عليك شيءٌ من أمورِنا، ولا يستترُ دونك حالٌ من أحوالِنا، ولا لنا منك معقِلٌ يُحصّننا، ولا حِرزٌ يُحرزُنا، ولا هاربٌ يفوتُك منّا.
Invocation en Français :
Ô Seigneur, certes, je suis un de Tes serviteurs, tout comme celui qui m’a opprimé, nos âmes sont entre Tes mains, Tu connais notre résidence et notre destination, Tu connais notre mouvement et notre repos, notre secret et notre apparence, Tu as connaissance de nos intentions et Tu embrasses nos consciences. Ton savoir sur ce que nous manifestons est égal à Ton savoir sur ce que nous dissimulons, et Ta connaissance de ce que nous cachons est égale à Ta connaissance de ce que nous montrons. Rien de nos affaires ne T’échappe, et aucune de nos conditions ne se dérobe à Toi, il n’y a pas pour nous de refuge qui nous protège contre Toi, ni de rempart qui nous préserve, et aucun fugitif parmi nous ne peut Te fuir.
Transcription Phonétique :
Ya Rab, allahumma inni wa man zhalamanî min ‘ibâdik, nawâsinâ biyadik, ta’lam mustaqarranâ wa mustawdanânâ, wata’lam munqalabanâ wa muthwânâ, wasirrana, wa’alaniyyatina, watattali’u ‘ala niyyatinâ, watuhit b-dhamâ’irina, ‘ilmuk b-mâ nubdîhi ka ‘ilmuk b-mâ nukhfîh, wa ma’rifatuka b-mâ nubtinuhu ka ma’rifatuka b-mâ nuzhiruhu, wa lâ yantawi ‘alayka shay’ min umûrinâ, walâ yastatir dunaka hâlun min ahwâlinâ, walâ lanâ minka ma’qil yuhsinunâ, walâ hirz yuharrizunâ, walâ hârib yufûtuka minnâ.
Invocation 3 :
Invocation en Arabe :
اللهمّ إنّ الظالمَ مهما كان سلطانُه لا يمتنعُ منك، فسبحانك أنتَ مُدرِكُه أينما سلك، وقادرٌ عليه أينما لجأ، فمعاذُ المظلومِ بك، وتوكّلُ المقهورِ عليك.
Invocation en Français :
Ô Seigneur, quel que soit le pouvoir de l’oppresseur, il ne peut se soustraire à Toi. Gloire à Toi, car Tu es Celui qui le rattrape où qu’il aille et Tu es capable de l’atteindre où qu’il se réfugie. Le recours de l’opprimé est en Toi et le refuge du persécuté est en Toi.
اللهمّ إنّي أستغيثُ بك بعدما خذلني كلُّ مغيثٍ من البشر، وأستنصرُك إذ قعد عنّي كلُّ نصيرٍ من عبادك، وأطرقُ بابك بعدما أُغلِقَت الأبوابُ المرجوّة، اللهمّ إنّك تعلم ما حلَّ بي قبل أن أشكوه إليك، فلك الحمدُ سميعاً بصيراً لطيفاً قديراً.
invocation en Français :
Ô Seigneur, je te demande secours après que tout secoureur parmi les humains m’a trahi, et je sollicite ton aide après que tout soutien parmi Tes serviteurs m’a abandonné. J’ai frappé à Ta porte après que toutes les portes espérées se sont fermées. Ô Seigneur, Tu sais ce qui m’est arrivé avant même que je ne Te le plaigne, alors à Toi la louange, Audient et Clairvoyant, Doux et Puissant.
Transcription Phonétique :
Allahumma inni astaghîthu bik ba’da mâ khadhilanî kullu mughîthin min al-bashar, wa’astansiruka idh qa’ada ‘annî kullu nasîrin min ‘ibâdik, wa’atraqu bâbaka ba’da mâ ughliqât al-abwâb al-marjûwâ, Allahumma innaka ta’lamu mâ hala bî qabla an ashkûhu ilayk, falaka-l-hamdu samî’an baṣîran laṭîfan qadîran.
Invocation 5 :
Invocation en Arabe :
يا ربّ، ها أنا ذا يا ربّي، مغلوبٌ مبغيٌّ عليَّ مظلوم، قد قلَّ صبري وضاقت حيلتي، وانغلقت عليَّ المذاهبُ إلّا إليك، وانسدَّت عليَّ الجهاتُ إلّا جهتك.
Invocation en Français :
Ô Seigneur, me voici devant Toi, battu, persécuté, opprimé, ma patience a faibli, mes moyens se sont épuisés, et toutes les voies se sont fermées sauf celles qui mènent à Toi. Tous les chemins se sont fermés sauf le Tien.
Transcription Phonétique :
Ya Rab, ha anâ dhâ ya rabbî, maghlûbun mabghiyyun ‘alayya maẓlûm, qad qalla ṣabrî wa ḍâqat ḥîlatî, wa anghalaqat ‘alayya al-madhâhib illâ ilayk, wa insaddat ‘alayya al-jihât illâ jihatak.
Invocation 6 :
Invocation en Arabe :
واسترشدتُ دليلي فلم يدلَّني إلّا عليك، فرجعتُ إليك يا مولاي صاغراً راغماً مستكيناً، عالماً أنّه لا فرجَ إلّا عندك، ولا خلاصَ لي إلّا بك.
Invocation en Français :
J’ai demandé à mon guide, qui ne m’a dirigé que vers Toi. Je suis donc revenu vers Toi, ô mon Maître, humilié, contraint, soumis, sachant qu’il n’y a de soulagement que chez Toi, et qu’il n’y a de salut pour moi qu’en Toi.
أثقُ بوعدِك في نُصرتي، وإجابةِ دعائي، فإنّك قلتَ جلَّ جلالُك وتقدَّست أسماؤُك: ﴿ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ﴾، وأنا فاعلٌ ما أمرتَني به لا منّاً عليك، وكيف أمنّ به وأنتَ عليه دللتني، فاستجب لي كما وعدتَني يا مَن لا يُخلِفُ الميعاد.
Invocation en Français :
Je me fie à ta promesse de me secourir et de répondre à mon invocation, car Tu as dit, gloire à Toi et que Tes noms soient sanctifiés : « Invoquez-Moi, je vous répondrai. » Et je fais ce que tu m’as ordonné de faire, sans prétendre t’en être reconnaissant, car comment pourrais-je t’en être reconnaissant alors que c’est toi qui m’as guidé à cela ? Réponds-moi donc comme Tu me l’as promis, ô Toi qui ne manque jamais à Sa promesse.
Transcription Phonétique :
Athiqu biwa’dika fî naṣratî, wa’ijâbat du’â’î, fa-innaka qult jal jalâluka wa taqaddasat asmâ’uka: (ud’ûnî astajib lakum), wa anâ fâ’ilun ma amartnî bihi lâ manna ‘alayk, wa kayfa amunnu bihi wa anta ‘alayhi dallaltanî, fa’stajib lî kamâ wa’adtanî ya man lâ yukhilfu-l-mî’âd.
Invocation 8 :
Invocation en Arabe :
وإنّي لأعلم يا ربّ أنّ لك يوماً تنتقم فيه من الظالمِ للمظلوم، وأتيقّن أنّ لك وقتاً تأخذ فيه من الغاصبِ للمغصوب، ولا يخرج عن قبضتِك أحد، ولا تخافُ فَوتَ فائت، فقدرتُك يا ربّي فوق كلّ قدرة، وسُلطانُك غالبٌ على كلّ سلطان.
Invocation en Français :
Et je sais, ô Seigneur, que Tu as un jour où Tu vengeras l’opprimé de l’oppresseur, et je suis certain que Tu as un temps où Tu reprendras le spoliateur de l’usurpé, aucun ne peut échapper à Ta prise, et aucun n’a à craindre d’échapper à Toi. Ta puissance, ô Seigneur, est au-dessus de toute puissance, et ton autorité est au-dessus de toute autorité.
Transcription Phonétique :
Wa innî la’a’lam ya Rab anna laka yawman tantaqimu fîhi min al-ẓâlim li-l-maẓlûm, wa atayqanu anna laka waqtan ta’khudhu fîhi min al-ghâṣib li-l-maghṣûb, walâ yakhruju ‘an qabḍatika aḥad, walâ takhâfu fawta fâ’it, faqudratuka ya rabî fawqa kulli qudratin, wa sulṭânuka ghâlibun ‘ala kulli sulṭân.
Invocation 9 :
Invocation en Arabe :
يا ربّ، إنّي أحبّ العفوَ لأنّك تحبّ العفو، فإن كان في قضائِك النافذِ وقدرتِك الماضية أن ينيبَ أو يتوب، أو يرجعَ عن ظلمي، أو يكفَّ مكروهَه عنّي، وينتقلَ عن عظيمِ ما ظلمني به، فأوقِعْ ذلك في قلبِه السّاعةَ السّاعةَ، وتُبْ عليه، واعفُ عنه يا كريم.
Invocation en Français :
Ô Seigneur, j’aime le pardon parce que Tu aimes le pardon, alors s’il est dans Ton décret inéluctable et Ton pouvoir irrésistible que l’oppresseur se repente ou revienne de son injustice, ou qu’il cesse de me nuire, et qu’il abandonne ce qu’il m’a gravement fait, mets cela dans son cœur à l’instant même et accorde-lui Ton pardon, ô Généreux.
Transcription Phonétique :
Ya Rab, innî uḥibbu-l-‘afw li’anna-ka tuḥibbu-l-‘afw, fa-in kâna fî qaḍâ’ika-n-nâfidh wa qudratika-l-mâḍiya an yanîba aw yatûba, aw yarji’a ‘an ẓulmi aw yakuffa makrûhahu ‘annî, wa yantaqila ‘an ‘aẓîm mâ ẓalamanî bihi, fa’awqi’ dhâlika fî qalbihi assâ’ata al-ssâ’ata wa tub ‘alayhi wa’fu ‘anhu ya karîm.
Invocation 10 :
Invocation en Arabe :
اللهمّ أرغم أنفَه، وعجّل حتفَه، ولا تجعلْ له قوّةً إلا قصمتَها، ولا كلمةً مجتمعةً إلا فرّقتَها، ولا قائمةَ عُلوٍّ إلا وضعتَها، ولا ركناً إلا وهَّنتَه، ولا سبباً إلا قطعتَه.
Invocation en Français :
Ô Seigneur, humilie-le, hâte sa fin, et ne lui laisse aucune force que Tu n’abattras pas, aucune parole unie que Tu ne disperseras pas, aucune position élevée que Tu ne rabaisseras pas, aucun appui que Tu n’affaibliras pas, et aucune cause que Tu ne couperas pas.
يا ربّ، اللهمّ عليك بمن ظلمني وأنت تعلمه، اللهمّ خيّب أملَه، وأزِلْ ظلمَه، واجعل شُغله في بدنه، ولا تُفكَّه من حزنه، وصيِّرْ كيدَه في ضلال، وأمرَه إلى زوال، ونِعمتَه إلى انتقال، وسُلطانَه في اضمحلال.
Invocation en Français :
Ô Seigneur, que Tu sois contre ceux qui m’ont opprimé et Tu les connais. Ô Seigneur, déçois son espoir, supprime son oppression, et occupe-le par son propre corps, ne le délivre pas de sa tristesse, fait que ses ruses soient vouées à l’erreur, et que son ordre soit voué à la disparition, que sa grâce soit vouée au passage, et que son autorité soit vouée à l’extinction.
Transcription Phonétique :
Ya Rab, allahumma ‘alayka biman zhalamanî wa anta ta’lamuhu, Allahumma khayyib amaluhu, wa azil ẓulmahu, wa’aj’al shughlahu fî badanihi, walâ tufikkahu min ḥuznihi, waṣyyir kaydahu fî ḍalâl, wa amruhu ilâ zawâl, wa ni’matuhu ilâ intiqâl, wa sulṭânahu fî idhmiḥlâl.
Invocation 12 :
Invocation en Arabe :
وأمِتْه بغيظِه إذا أمتَّه، وأبقِه لحزنِه إن أبقيتَه، وقِني شرَّ سطوتِه وعداوتِه، فإنّك أشدُّ بأساً وأشدُّ تنكيلاً.
Invocation en Français :
Fais-le mourir de rage s’il meurt, et laisse-le dans sa peine s’il survit, protège-moi de sa fureur et de son inimitié, car Tu es plus sévère en force et plus capable en punition.
Transcription Phonétique :
Wa’amit’hu b-ghayẓihi idhâ amat’tahu, wa abqihi liḥuznihi in abqaytahu, wa qinî sharra saṭwatihi wa ‘adâwatihi, fa-innaka ashadd basa’an wa ashadd tankîlan.
Invocation 13 :
Invocation en Arabe :
يا ربّ، إنّ الظالمَ جمع كلَّ قوّتِه وطُغيانِه، وأنا عبدُك جمعتُ له ما استطعتُ من الدّعاء، يا ربّ فاستجِب لدعوةِ عُبيدِك المظلوم، وانصُرني، فإنّك يا كريمُ قلتَ لدعوةِ المظلوم: « وعزّتي وجلالي لأنصرنّك ولو بعد حين ».
Invocation en Français :
Ô Seigneur, l’oppresseur a rassemblé toute sa force et son arrogance, et je suis Ton serviteur, j’ai rassemblé pour lui ce que j’ai pu de prières. Ô Seigneur, exauce l’appel de Ton serviteur opprimé et donne-moi la victoire, car Tu as dit, ô Généreux, que pour l’invocation de l’opprimé : « Par Ma puissance et Ma gloire, je te secourrai même après un certain temps. »
Transcription Phonétique :
Ya Rab, inna-z-ẓâlim jama’a kulla quwwatahu wa ṭughiyânahu, wa anâ ‘abduka jama’tu lahu ma astat’tu min ad-du’a, ya Rab fa’stajib li da’wat ‘ubaydika al-maẓlûm wa-nṣurnî fa-innaka ya Karîm qulta li da’wat al-maẓlûm bi ‘izzatî wa jalâlî la’anṣurannaka walaw ba’da ḥîn.
Invocation 14 :
Invocation en Arabe :
يا ربّ، إنّ الظالمَ ملكَ أسبابَ القوّةِ في الدنيا، وأنا عبدُك لا أملكُ إلّا إيماني بك، وتوكّلي عليك، ودعائي لك. يا ربّ، إنّ الظالمَ جمع جُندَه، وسلاحَه، وسجونَه، وزنزانينَه، ومَنَع عنّي الأهلَ والأحباب، وتركني في ظُلمةِ الزنزانةِ على الأرضِ والتّراب، وأنا عبدُك جمعتُ له ما استطعتُ من الدعاء.
Invocation en Français :
Ô Seigneur, l’oppresseur a réuni les moyens de la force dans ce monde, et je suis Ton serviteur, je ne possède que ma foi en Toi, ma confiance en Toi, et ma prière pour Toi. Ô Seigneur, l’oppresseur a rassemblé ses troupes, ses armes, ses prisons, et m’a empêché de retrouver ma famille et mes proches, m’a laissé dans l’obscurité de la cellule, sur le sol et la poussière, et je suis Ton serviteur, j’ai rassemblé pour lui ce que j’ai pu de prières.
Transcription Phonétique :
Ya Rab, inna-z-ẓâlim malaka asbâba-l-quwwati fi-d-dunyâ, wa anâ ‘abduka lâ amliku illâ imânî bika wa tawakkulî ‘alayka wa du’â’î laka, ya Rab inna-z-ẓâlim jama’a jundahu, wa silâhahu, wa sujûnuhu, wa zanâzînahu, wa mana’a ‘annî al-ahla wal-aḥbâb wa tarakanî fî ẓulmati-z-zanzâna ‘ala-l-arḍ wa-t-turâb, wa anâ ‘abduka jama’tu lahu ma astat’tu min ad-du’a.
Invocation 15 :
Invocation en Arabe :
رفعتُ يديَّ إلى الله وقلت: يا ربّ، أُغلِقَت الأبوابُ إلّا بابَك، وانقطعت الأسبابُ إلّا إليك، ولا حولَ ولا قوّةَ إلّا بك يا ربّ. اللّهمّ إنّي ومَن ظلَمني من عبيدِك، نواصينا بيدِك، تعلمُ مستقرَّنا ومستودعَنا، وتعلمُ منقلبَنا ومثوانا، وسرَّنا وعلانيتَنا، وتطّلعُ على نيّاتِنا، وتحيطُ بضمائرِنا، وعِلمُك بما نُبديه كعلمِك بما نُخفيه، ومعرفتُك بما نُبطنه كمعرفتِك بما نظهره، ولا ينطوي عليك شيءٌ من أمورِنا، ولا يستترُ دونك حالٌ من أحوالِنا، ولا لنا منك معقِلٌ يُحصّننا، ولا حِرزٌ يُحرزُنا، ولا هاربٌ يفوتُك منّا.
Invocation en Français :
J’ai levé mes mains vers Toi, ô Dieu, et j’ai dit : Ô Seigneur, toutes les portes sont fermées sauf la Tienne, et tous les recours sont coupés sauf vers Toi, il n’y a de force et de puissance qu’en Toi. Ô Seigneur, certes, je suis un de Tes serviteurs, tout comme celui qui m’a opprimé, nos âmes sont entre Tes mains, Tu connais notre résidence et notre destination, Tu connais notre mouvement et notre repos, notre secret et notre apparence, Tu as connaissance de nos intentions et Tu embrasses nos consciences. Ton savoir sur ce que nous manifestons est égal à Ton savoir sur ce que nous dissimulons, et Ta connaissance de ce que nous cachons est égale à Ta connaissance de ce que nous montrons. Rien de nos affaires ne t’échappe, et aucune de nos conditions ne se dérobe à Toi, il n’y a pas pour nous de refuge qui nous protège contre Toi, ni de rempart qui nous préserve, et aucun fugitif parmi nous ne peut Te fuir.
Transcription Phonétique :
Rafa’tu yadayya ila Allah waqultu ya Rab aghlaqât al-abwâb illâ bâbak, wa inqati’at al-asbâb illâ ilayk, walâ hawla walâ quwwata illâ bika ya Rab, Allahumma inni wa man zhalamanî min ‘ibâdik, nawâsinâ biyadik, ta’lam mustaqarranâ wa mustawdanânâ, wata’lam munqalabanâ wa muthwânâ, wasirrana, wa’alaniyyatina, watattali’u ‘ala niyyatinâ, watuhit b-dhamâ’irina, ‘ilmuk b-mâ nubdîhi ka ‘ilmuk b-mâ nukhfîh, wa ma’rifatuka b-mâ nubtinuhu ka ma’rifatuka b-mâ nuzhiruhu, wa lâ yantawi ‘alayka shay’ min umûrinâ, walâ yastatir dunaka hâlun min ahwâlinâ, walâ lanâ minka ma’qil yuhsinunâ, walâ hirz yuharrizunâ, walâ hârib yufûtuka minnâ.
Invocation 16 :
Invocation en Arabe :
اللهمّ عليك بالظالمين فإنّهم لا يعجزونك، حسبي الله ونِعْمَ الوكيل، اللهمّ يا مجيبَ الدعاء، أسألك بعزّتك وبقوّتك أن تُرينا في الظالمين عجائبَ قدرتك.
Invocation en Français :
Ô Seigneur, contre les oppresseurs, car ils ne t’échappent pas. Allah nous suffit, et il est le meilleur garant, ô Seigneur qui exauce les prières, je Te demande par Ta puissance et Ta force de nous montrer des merveilles de Ta puissance contre les oppresseurs.
Transcription Phonétique :
Allahumma ‘alayka bi-l-ẓâlimîn fa-innahum lâ ya’jizûnaka, ḥasbunâ Allah wa ni’ma-l-wakîl, Allahumma ya mujîb ad-du’a, as’aluka bi-‘izzatika wa bi-quwwatika an turinâ fî-l-ẓâlimîn ‘ajâ’iba qudratika.
Conclusion
L’invocation de l’opprimé rappelle à chaque croyant la gravité de l’injustice et l’importance de la justice sociale dans l’Islam.
Elle illustre non seulement la miséricorde d’Allah, qui entend les supplications de ceux qui souffrent, mais aussi la responsabilité de chacun de s’opposer à l’oppression.
En comprenant et en respectant cette invocation, les musulmans sont encouragés à être des agents de justice et de paix dans leur communauté, rappelant que toute forme d’injustice sera jugée et que la voix de l’opprimé ne restera jamais sans réponse divine.
FAQ – L’invocation de l’opprimé en Islam
Qu’est-ce que l’invocation de l’opprimé en Islam ?
L’invocation de l’opprimé (dou‘â al-mazloum) est une prière prononcée par celui qui subit une injustice.
Elle possède une valeur particulière en Islam, car le Prophète ﷺ a affirmé que cette invocation est entendue par Allah sans voile
et fait partie des prières certainement exaucées.
L’invocation de l’opprimé est-elle toujours exaucée ?
Oui, selon les hadiths authentiques, Allah exauce la prière de l’opprimé.
L’exaucement peut prendre diverses formes : un soulagement immédiat,
un bien réservé pour l’au-delà, ou une protection contre un mal équivalent.
La sagesse divine détermine le moment et la manière de la réponse.
L’invocation de l’opprimé est-elle acceptée même s’il n’est pas musulman ?
Oui. Les savants expliquent que l’invocation de l’opprimé, même non musulman, est entendue par Allah.
La justice divine englobe tous les êtres humains et l’oppression est condamnée universellement en Islam.
Quels textes prouvent la puissance de l’invocation de l’opprimé ?
Le Prophète ﷺ a dit :
“Méfie-toi de l’invocation de l’opprimé, car il n’y a pas de voile entre elle et Allah.”
(Rapporté par Al-Bukhari et Muslim).
Ce hadith illustre la force et la proximité de cette invocation auprès d’Allah.
Quelles invocations l’opprimé peut-il réciter ?
L’opprimé peut invoquer par des prières rapportées ou par des invocations personnelles.
Il peut demander à Allah :
– de lui accorder justice,
– de lever l’injustice,
– de lui donner patience,
– et de punir l’oppresseur.
L’essentiel est que la demande reste dans le cadre de la justice.
Que doit faire le musulman pour éviter l’oppression ?
L’Islam interdit toute forme d’oppression : par la parole, l’action ou la privation de droits.
Le musulman doit être juste envers sa famille, ses proches et toute personne.
Celui qui opprime s’expose à la colère divine et à l’invocation de l’opprimé contre lui.
La rupture du jeûne est un moment spécial pour beaucoup de croyants. C’est bien plus qu’un simple repas après une journée de jeûne : c’est un temps pour se rapprocher de Dieu et exprimer sa gratitude.
Les invocations faites à ce moment-là sont importantes, car elles permettent de remercier Allah pour les bienfaits reçus et de demander des bénédictions pour l’avenir.
Dans cet article, nous allons découvrir quelles sont ces invocations rupture jeûne et pourquoi elles sont si significatives pour chaque musulman.
Sommaire
L’importance des invocations pendant le ramadan :
Les invocations pendant le Ramadan occupent une place centrale dans la pratique spirituelle des musulmans et apportent de nombreux bienfaits spirituels et émotionnels. Durant ce mois sacré, les croyants sont encouragés à intensifier leurs prières et supplications, car c’est une période où les portes de la miséricorde divine sont largement ouvertes.
Les invocations permettent de renforcer le lien avec Allah, d’exprimer gratitude et repentir, et de solliciter guidance et bénédictions. Elles apportent une profonde paix intérieure, réduisent le stress et favorisent un sentiment de proximité avec le divin.
En outre, les invocations renforcent la foi, procurent une source de réconfort face aux épreuves, et aident à purifier le cœur et l’âme, ce qui est essentiel pour tirer pleinement parti des bienfaits du Ramadan.
Invocations à prononcer lors de la rupture du jeûne :
Invocation 1 :
L’invocation en français :
La soif est dissipée, les veines sont abreuvées et la récompense restera avec la volonté d’Allah.
Il est recommandé de se tourner vers Dieu (Exalté soit-Il) avec des invocations avant de rompre le jeûne de Ramadan. Voici l’une des invocations prescrites avant de rompre le jeûne :
Ô Allah, je cherche refuge auprès de Toi contre l’impuissance, la paresse, la lâcheté, la vieillesse, l’avarice, et je cherche refuge auprès de Toi contre le châtiment de la tombe et contre la tentation de la vie et de la mort.
La transcription phonétique de l’invocation :
Allahumma inni a’udhu bika min al-‘ajzi wal-kasli, wal-jubni wal-harami, wal-bukhli, wa a’udhu bika min ‘adhab al-qabri, wa min fitnat al-mahya wal-mamat.
Ô Allah, je cherche refuge auprès de Toi contre la tentation du feu, le châtiment du feu, la tentation de la tombe, le châtiment de la tombe, le mal de la tentation de la richesse et le mal de la tentation de la pauvreté, et je cherche refuge auprès de Toi contre le mal de la tentation du Faux Messie. Ô Allah, lave mes péchés avec l’eau de la neige et de la grêle, purifie mon cœur des péchés comme Tu as purifié le vêtement blanc de la saleté, et éloigne-moi de mes péchés comme Tu as éloigné l’orient de l’occident. Ô Allah, je cherche refuge auprès de Toi contre la paresse, la vieillesse, les péchés et les dettes.
La transcription phonétique de l’invocation :
Allahumma fa-inni a’udhu bika min fitnat al-nar, wa ‘adhab al-nar, wa fitnat al-qabr, wa ‘adhab al-qabr, wa min shar fitnat al-ghina, wa min shar fitnat al-faqr, wa a’udhu bika min shar fitnat al-Masih al-Dajjal. Allahumma aghsil khataya bi-ma’ al-thalj wal-barad, wa naqqi qalbi min al-khataya kama naqqayta al-thawb al-abyad min al-danas, wa ba’id bayni wa bayna khataya kama ba’adta bayna al-mashriq wal-maghrib. Allahumma fa-inni a’udhu bika min al-kasali wal-harami wal-ma’tham wal-maghram.
Ô Allah, je cherche refuge dans ton agrément contre Ta colère, et dans Ton pardon contre Ton châtiment, et je cherche refuge auprès de Toi contre Toi-même. Je ne peux compter les louanges que je te rends. Tu es tel que Tu t’es loué toi-même.
La transcription phonétique de l’invocation :
Allahumma a’udhu bi-ridaka min sakhatik, wa bi-mu’afatika min ‘uqubatik, wa a’udhu bika minka la uhsi thana’an ‘alayka anta kama athnayta ‘ala nafsik.
Ô Allah, je cherche refuge auprès de toi contre une science qui ne profite pas, un cœur qui ne s’humilie pas, une prière qui n’est pas entendue et une âme qui n’est jamais satisfaite.
La transcription phonétique de l’invocation :
Allahumma inni a’udhu bika min ‘ilmin la yanfa’u, wa qalbin la yakhsha’u, wa du’a’in la yusma’u, wa nafsin la tashba’u.
Ô Allah, c’est Ta miséricorde que j’espère, ne me laisse pas seul à moi-même ne serait-ce que le temps d’un clin d’œil, et améliore pour moi toutes mes affaires. Il n’y a pas de divinité digne d’adoration sauf Toi.
La transcription phonétique de l’invocation :
Allahumma rahmataka arju fa-la takilni ila nafsi tarfata ‘aynin wa aslih li shani kullahu la ilaha illa anta.
Ô Allah, accorde-nous dans ce monde une bonne chose et dans l’au-delà une bonne chose, et protège-nous du châtiment du feu.
La transcription phonétique de l’invocation :
Allahumma atina fi al-dunya hasanatan wa fi al-akhirati hasanatan wa qina ‘adhab al-nar.
Invocation numéro 7 :
L’invocation en arabe :
اللهمَّ إنِّي أسألُك من الخيرِ كلِّه عاجلِه وآجلِه ما علِمتُ منه وما لم أعلمُ، وأعوذُ بك من الشرِّ كلِّه عاجلِه وآجلِه ما علِمتُ منه وما لم أعلمُ، اللهمَّ إنِّي أسألُك من خيرِ ما سألَك به عبدُك ونبيُّك، وأعوذُ بك من شرِّ ما عاذ به عبدُك ونبيُّك، اللهمَّ إنِّي أسألُك الجنةَ وما قرَّب إليها من قولٍ أو عملٍ، وأعوذُ بك من النارِ وما قرَّب إليها من قولٍ أو عملٍ، وأسألُك أنْ تجعلَ كلَّ قضاءٍ قضيتَهُ لي خيراً
L’invocation en français :
Ô Allah, je Te demande de m’accorder tout le bien, immédiat et différé, ce que je sais et ce que je ne sais pas, et je cherche refuge auprès de Toi contre tout le mal, immédiat et différé, ce que je sais et ce que je ne sais pas. Ô Allah, je Te demande du bien que Ton serviteur et prophète a demandé, et je cherche refuge auprès de Toi contre le mal dont Ton serviteur et prophète a cherché refuge. Ô Allah, je Te demande le paradis et ce qui nous en rapproche par parole ou action, et je cherche refuge auprès de Toi contre l’enfer et ce qui nous en rapproche par parole ou action, et je Te demande de faire que chaque jugement que Tu as décrété pour moi soit un bien.
La transcription phonétique de l’invocation :
Allahumma inni asaluka min al-khayri kullihi ‘ajilihi wa ajilihi ma ‘alimtu minhu wa ma lam a’lam, wa a’udhu bika min al-sharri kullihi ‘ajilihi wa ajilihi ma ‘alimtu minhu wa ma lam a’lam. Allahumma inni asaluka min khayri ma sa’alaka bihi ‘abduka wa nabiyyuka, wa a’udhu bika min sharri ma ‘adha bihi ‘abduka wa nabiyyuka. Allahumma inni asaluka al-jannata wa ma qarraba ilayha min qawlin aw ‘amalin, wa a’udhu bika min al-nari wa ma qarraba ilayha min qawlin aw ‘amalin, wa asaluka an taj’ala kulla qada’in qadaytahu li khayran.
Invocation numéro 8 :
L’invocation en arabe :
اللَّهمَّ بِعِلْمِكَ الغيبَ وَقُدْرَتِكَ على الخَلقِ أَحْيِنِي ما عَلِمْتَ الحياةَ خَيراً لي، وتوَفَّنِي إذا عَلِمْتَ الوفاةَ خَيراً لي، اللَّهمَّ إنِّي أَسْأَلُكَ خَشْيَتَكَ في الغيبِ والشهادةِ، وأسألُكَ كَلِمَةَ الحَقِّ في الرِّضا والغَضَبِ، وأسألُكَ القَصْدَ في الفقرِ والغَنى، وأسألُكَ نَعِيماً لا ينفَدُ، وأسألُكَ قُرَّةَ عَينٍ لا تنقَطِعُ، وأسألُكَ الرِّضا بعد القضاءِ، وأسألُكَ بَردَ العيشِ بعد الموتِ، وأسألُكَ لذَّةَ النَّظرِ إلى وجْهِكَ، والشَّوقَ إلى لِقائِكَ، في غيرِ ضرَّاءَ مضَرَّةٍ، ولاَ فتنةٍ مُضلَّةٍ، اللَّهمَّ زَيِّنَّا بِزِينَةِ الإيمانِ، وَاجْعَلْنَا هُدَاةً مُهْتَدِينَ
L’invocation en français :
Ô Allah, par Ta connaissance de l’invisible et Ton pouvoir sur la création, fais-moi vivre tant que la vie est un bien pour moi et fais-moi mourir quand la mort est un bien pour moi. Je Te demande Ta crainte en secret et en public, et je Te demande la parole de vérité dans la satisfaction et dans la colère, et je Te demande la modération dans la richesse et dans la pauvreté, et je Te demande une bénédiction sans fin, et je Te demande une joie continue, et je Te demande la satisfaction après le jugement, et je Te demande la fraîcheur de la vie après la mort, et je Te demande la délectation de la vision de Ton visage et le désir de Te rencontrer sans nuire dommageable ni tentation dévoyante. Ô Allah, embellis-nous de la parure de la foi et fais-nous guides guidés.
La transcription phonétique de l’invocation :
Allahumma bi-‘ilmika al-ghayb wa qudratika ‘ala al-khalq ahyini ma ‘alimta al-hayata khayran li, wa tawaffani idha ‘alimta al-wafata khayran li, wa asaluka khashyatika fi al-ghayb wa al-shahada, wa asaluka kalimat al-haqq fi al-rida wa al-ghadab, wa asaluka al-qasda fi al-faqr wa al-ghina, wa asaluka na’iman la yanfad, wa asaluka qurrata ‘aynin la tanqati’, wa asaluka al-rida ba’da al-qada, wa asaluka barda al-‘aysh ba’da al-mawt, wa asaluka ladhdha al-nazar ila wajhik, wa al-shawqa ila liqayik fi ghayri darra mudirra, wa la fitna mudilla. Allahumma zayyinna bi-zinat al-iman, wa-jalna hudatan muhtadin.
Invocation numéro 9 :
L’invocation en arabe :
اللَّهمَّ إني عبدُك وابنُ عبدِك وابنُ أَمَتِك، ناصيتي بيدِك، ماضٍ فيَّ حكمُك، عَدْلٌ فيَّ قضاؤُك. أسألُكَ بكلِّ اسمٍ هو لك، سميتَ به نفسَك، أو أنزلتَه في كتابِك، أو علَّمتَه أحداً من خلقِك، أو استأثرتَ به في علمِ الغيبِ عندَك، أن تجعلَ القرآنَ ربيعَ قلبي، ونورَ صدري، وجلاءَ حزني، وذهابَ همِّي.
L’invocation en français :
Ô Allah, je suis ton serviteur, fils de Ton serviteur, fils de Ta servante, mon destin est entre Tes mains, Ton jugement est inévitable, Ton décret est juste. Je Te demande par tout nom qui est le Tien, par lequel Tu t’es nommé, ou que Tu as révélé dans Ton Livre, ou que Tu as enseigné à l’un de Tes créatures, ou que Tu as gardé dans la connaissance de l’invisible auprès de Toi, de faire du Coran le printemps de mon cœur, la lumière de ma poitrine, la dissipation de ma tristesse et la disparition de mon inquiétude.
La transcription phonétique de l’invocation :
Allahumma inni ‘abduka wa-ibnu ‘abdika wa-ibnu amatika nasiyati biyadik, madin fiyya hukmuk, ‘adlun fiyya qada’uk, asaluka bi-kulli ismin huwa laka sammayta bihi nafsak, aw anzaltahu fi kitabik, aw ‘allamtahu ahadan min khalqik, aw ista’tharta bihi fi ‘ilm al-ghayb ‘indak, an taj’ala al-Qur’an rabi’a qalbi, wa nur sadri, wa jala’a huzni, wa dhahaba hammi.
Invocation numéro 10 :
L’invocation en arabe :
اللّهمّ إنّي أسألك بأن لك الحمدُ، لا إلهَ إلا أنتَ، وحدَك لا شريكَ لك، المنّانُ، يا بديعَ السماواتِ والأرضِ، يا ذا الجلالِ والإكرامِ، يا حيّ يا قيّومُ، إنّي أسألكَ الجنةَ، وأعوذُ بكَ من النارِ
L’invocation en français :
Ô Allah, je Te demande car Tu es digne de louanges, il n’y a pas de divinité sauf Toi, l’Unique, sans associé, Le Généreux, Créateur des cieux et de la terre, Le Majestueux et Le Noble, Le Vivant, Le Soutien. Je te demande le paradis et je cherche refuge auprès de Toi contre le feu.
La transcription phonétique de l’invocation :
Allahumma inni asaluka bi-annaka laka al-hamd, la ilaha illa anta, wahdaka la sharika laka, al-mannan, ya badi’ al-samawati wal-ardh, ya dha al-jalali wal-ikram, ya hayyu ya qayyum, inni asaluka al-jannata, wa a’udhu bika min al-nar.
Invocation numéro 11 :
L’invocation en arabe :
اللهم إني أسألُكَ يا اللهُ الواحدُ الأحدُ الصمدُ، الذي لم يلدُ ولم يُولدُ، ولم يكن لهُ كُفُوٌ أحدٌ أن تغفرَ لي ذنوبي، إنكَ أنتَ الغفورُ الرحيمُ
L’invocation en français :
Ô Allah, je Te demande, ô Allah, l’Un, l’Unique, L’Absolu, Celui qui n’a pas engendré et n’a pas été engendré, et à qui nul n’est égal, de pardonner mes péchés. Tu es le Pardonneur, Le Miséricordieux.
La transcription phonétique de l’invocation :
Allahumma inni asaluka ya Allahu al-wahidu al-ahad al-samad, alladhi lam yalid wa lam yulad, wa lam yakun lahu kufuwan ahad an taghfir li dhunubi, innaka anta al-ghafur al-rahim.
Invocation numéro 12 :
L’invocation en arabe :
اللهمَّ لكَ أسلمتُ، وبك آمنتُ، وعليك توكلتُ، وإليك أنبتُ، وبك خاصمتُ، اللهمَّ إنِّي أعوذُ بعزَّتِكَ، لا إلهَ إلا أنتَ، أن تُضلَّني، أنتَ الحيُّ الذي لا يموتُ، والجنُّ والإنسُ يموتونَ
L’invocation en français :
Ô Allah, je me suis soumis à Toi, j’ai cru en Toi, je me suis confié à Toi, je me suis tourné vers Toi, et c’est par Toi que je me suis disputé. Ô Allah, je cherche refuge dans Ta puissance, il n’y a pas de divinité sauf Toi, que Tu ne me dévies pas. Tu es le Vivant qui ne meurt pas, les djinns et les humains meurent.
La transcription phonétique de l’invocation :
Allahumma laka aslamtu, wa bika amantu, wa ‘alayka tawakkaltu, wa ilayka anabtu, wa bika khasamtu, Allahumma inni a’udhu bi-‘izzatika, la ilaha illa anta, an tudillani, anta al-hayyu alladhi la yamut, wal-jinnu wal-insu yamutun.
Conclusion :
Les invocations lors ou avant la rupture du jeûne sont bien plus qu’une simple tradition religieuse. Elles incarnent un moment de recueillement, de gratitude, et de profonde spiritualité.
Ces prières permettent aux croyants de renforcer leur lien avec Dieu, de réfléchir sur les bienfaits de la journée écoulée, et de demander guidance et protection pour l’avenir. Elles rappellent que le jeûne n’est pas seulement un acte de privation, mais aussi une opportunité de croissance spirituelle et de connexion intérieure. Ainsi, intégrer ces invocations dans la pratique quotidienne du jeûne enrichit non seulement l’acte en lui-même, mais aussi la foi et la paix intérieure de ceux qui les récitent.
FAQ – Invocations lors de la rupture du jeûne
Quelle invocation dire au moment de la rupture du jeûne ?
Le Prophète ﷺ disait : “Dhahaba z-zama’ wa btallati l-‘urûq wa thabata l-ajru in shâ’a Allah.” ذَهَبَ الظَّمَأُ وَابْتَلَّتِ العُرُوقُ وَثَبَتَ الأَجْرُ إِنْ شَاءَ اللهُ
“La soif est dissipée, les veines sont abreuvées, et la récompense est confirmée, si Allah le veut.”
Peut-on faire n’importe quelle invocation avant l’Iftar ?
Oui. Le moment qui précède l’Iftar est particulièrement propice à l’exaucement.
On peut demander pardon, guidance et bénédictions, ainsi que toute chose licite dont on a besoin.
Quelle est la différence entre les invocations avant et après le jeûne ?
Avant l’Iftar, les invocations expriment la demande et la reliance à Allah.
Après la rupture, elles traduisent la gratitude et la reconnaissance des bienfaits reçus.
Les invocations de l’Iftar sont-elles obligatoires ?
Elles ne sont pas obligatoires, mais relèvent de la Sunna du Prophète ﷺ.
Les réciter apporte bénédiction et multiplie la récompense du jeûne.
En quelle langue réciter les invocations du jeûne ?
Il est recommandé de les réciter en arabe, comme transmises par la Sunna.
Mais il est permis d’invoquer dans sa langue maternelle pour exprimer sincèrement ses demandes à Allah.
Le sommeil revêt une importance primordiale, permettant au corps et à l’esprit de se reposer et de se régénérer. Pour les musulmans, c’est aussi un moment de connexion spirituelle qui est marqué par des invocations spécifiques avant d’aller se coucher. Avant de se laisser aller au sommeil, ces invocations recommandées dans la tradition prophétique ont pour but de préserver, calmer et purifier l’esprit.
Dans cet article, nous allons explorer les invocations, leur importance et les bienfaits qu’elles engendrent.
Sommaire
Pourquoi faire des invocations avant de dormir ?
Faire des invocations avant de dormir offre aux musulman de nombreux avantages qui lui permet de se rapprocher de dieu et d’avoir sa protection. le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit “ la meilleure adoration est l’invocation”. Et parmi ces avantages qu’offre les invocations on trouve:
La protection de Dieu : Réciter des invocations avant de dormir est principalement motivé par l’envie d’avoir une protection divine contre tous les maux. Le Prophète Muhammad (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a transmis de nombreuses invocations qui servent de rempart contre les djinns et les mauvais esprits.
L’apaisement de l’esprit : Réciter des invocations avant de se coucher favorise la détente mentale et permet de relâcher le stress ainsi que l’anxiété accumulés tout au long de la journée. C’est la pratique idéale pour retrouver son équilibre et atteindre la sérénité intérieure.
Le renforcement de la foi : Ces invocations augmentent la confiance et la conscience de la présence d’Allah dans notre quotidien. Elles nous font prendre conscience de notre dépendance à Lui ainsi que de la gratitude que nous éprouvons envers ses innombrables grâce.
Les invocations recommandées avant de dormir :
Invocation 1 :
Sourate Al-‘Ikhlâs (3 fois) :
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
Qoul houwa Allâhou ahad
Allâhou ssamad
Lam yalid wa lam youlad
Wa lam yakoun lahou koufouwan ahad
Dis : « Il est Allah, Unique ۞ Allah Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons ۞ Il n’a jamais engendré et n’a pas été engendré non plus ۞ Et nul n’est égal à Lui. »
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
Bismillâhi r-rahmâni r-rahîm
Qoul a‘oûdhou bi rabbil-falaq
Min sharri mâ khalaq
Wa min sharri ghâsiqin idhâ waqab
Wa min sharri n-naffâthâti fil-‘ouqad
Wa min sharri hâsidin idhâ hasad
Dis : « Je cherche protection auprès du Seigneur de l’aube naissante ۞ contre le mal des êtres qu’Il a créés ۞ contre le mal de l’obscurité quand elle s’approfondit ۞ contre le mal de celles qui soufflent (les sorcières) sur les nœuds ۞ et contre le mal de l’envieux quand il envie. »
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
Bismillâhi r-rahmâni r-rahîm
Qoul a‘oûdhou bi rabbin-nâs
Maliki n-nâs
Ilâhi n-nâs
Min sharri l-waswâsi l-khannâs
Alladhî youwaswisu fî soudouri n-nâs
Mina l-jinnati wa n-nâs
Dis : « Je cherche protection auprès du Seigneur des hommes ۞ Le Souverain des hommes ۞ Dieu des hommes ۞ contre le mal du mauvais conseiller, furtif ۞ qui souffle le mal dans les poitrines des hommes ۞ qu’il (le conseiller) soit un djinn, ou un être humain. »
Allâhou lâ ilâha illâ houwa l-hayyoul-qayyûm
Lâ ta’khoudhouhou sinatoun wa lâ nawm
Lahou mâ fî s-samâwâti wa mâ fî l-ard
Man dhâ l-ladhî yashfa‘ou ‘indahou illâ bi-idhnih
Ya‘lamou mâ bayna aydîhim wa mâ khalfahoum
Wa lâ youhîtûna bichay’in min ‘ilmihî illâ bimâ shâ’
Wasi‘a kursiyyohou s-samâwâti wa l-ard
Wa lâ ya’oudouhou hifdhuhoumâ
Wa houwa l-‘aliyyoul-‘adhîm
Allah ! Nulle divinité autre que Lui, le Vivant qui veille éternellement à la bonne marche de toute chose. Ni somnolence ni sommeil ne Le saisissent. A Lui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Qui peut intercéder auprès de lui sans sa permission ? Il connaît leur passé et leur futur. Et ils ne savent de sa science que ce qu’il veut. Son trône (Kursî) déborde les cieux et la terre dont la garde ne lui coûte aucune peine. Et il est le Très Haut, le Très Grand.
Āmana r-rasoûlou bimâ ounzila ilayhi min rabbihi wal-mou’minoûn
Koulloun āmana billâhi wa malâ’ikatihi wa kouotoubihi wa rouçoulihi
Lâ noufarrikou bayna ahadin min rouçoulihi
Wa qâloû sami‘nâ wa ata‘nâ ghufrânaka rabbana wa ilayka l-masîr (285)
Lâ youkallifoullâhou nafsan illâ wouç‘ahâ
Lahâ mâ kasabat wa ‘alayhâ mâ iktasabat
Rabbana lâ touâkhidhnâ in nasîna aw akhta’nâ
Rabbana wa lâ tahmil ‘alaynâ isran kamâ hamaltahou ‘ala l-ladhîna min qablina
Rabbana wa lâ touhammilna mâ lâ tâqata lanâ bih
Wa‘fou ‘annâ, waghfir lanâ, warhamnâ
Anta mawlânâ fansournâ ‘ala l-qawmi l-kâfirîn (286)
« Le Messager a cru en ce qu’on a fait descendre vers lui venant de son Seigneur ainsi que les croyants. Tous ont cru en Allah, en Ses Anges, à Ses Livres et en Ses Messagers. Nous ne faisons pas de distinction entre Ses Messagers. Et ils ont dit : Nous avons entendu et obéi, Seigneur nous demandons ton absolution. C’est vers Toi que sera le retour – Dieu n’impose à aucune âme une charge supérieure à sa capacité. Récompensée pour son bien et châtiée pour le mal qu’elle aura fait. Seigneur ne nous châtie pas s’il nous arrive d’oublier ou de commettre une erreur. Seigneur ! Ne nous charge pas d’un fardeau lourd comme Tu as chargé ceux qui vécurent avant nous. Seigneur ! Ne nous oblige pas à faire ce que nous ne pouvons supporter. Pardonne-nous, absous-nous et fais-nous miséricorde. Tu es notre Maître, accorde-nous la victoire sur les peuples infidèles. »
C’est en Ton nom, Seigneur, que je me suis couché et en Ton nom que je me lève. Si tu retiens mon âme, alors sois clément envers elle ; par contre, si Tu la laisses vivre, protège-la comme Tu protèges Tes serviteurs vertueux.
Ô Seigneur ! C’est Toi qui as créé mon âme et c’est Toi qui la fait mourir, c’est à Toi qu’appartient sa mort et sa vie. Si Tu la laisses vivre, alors protège-là ; et si Tu lui donnes la mort, alors pardonne-lui. Ô Seigneur, je Te demande le salut.
Ô Seigneur, Maître des sept cieux et Maître du Trône immense, notre Maître et le Maître de toute chose. Celui qui fend la graine et le noyau, et qui a fait descendre la Thora, l’Evangile et le Livre de Discernement (le Coran). Je cherche protection auprès de toi contre le mal de toute chose que Tu saisis par le toupet. Ô seigneur ! Tu es le Premier, nul n’est avant Toi, Tu es le Dernier, nul n’est après Toi, Tu es l’Apparent, nul n’est au-dessus de Toi et Tu es le Caché, nul n’est au-dessous de Toi ; accorde-nous le moyen de payer la dette et accorde-nous de quoi éviter la pauvreté.
Allâhumma rabb as-samâwâti as-sab‘, wa rabb al-ard, wa rabb al-‘arsh al-‘azîm.
Rabbana wa rabba kulli shay’, fâliqa al-habbi wan-nawâ, wa munzila at-tawrâti wal-injîli wal-furqân.
A‘ûdhu bika min sharri kulli shay’in anta âkhidhun bi nâsiyatih.
Allâhumma anta al-awwal fa laysa qablaka shay’, wa anta al-âkhir fa laysa ba‘daka shay’,
wa anta azh-zâhir fa laysa fawqaka shay’, wa anta al-bâtin fa laysa dûnaka shay’.
Iqdi ‘annâ ad-dayna wa aghninâ mina al-faqr.
Invocation 10 :
La louange est à Allah qui nous a procuré à manger et à boire, qui nous a protégé de tout mal et nous a assuré un asile. Or nombreux sont ceux qui n’ont personne pour les protéger et pour leur assurer le gîte.
Ô Seigneur, le Connaisseur de l’invisible et du visible, le Créateur des cieux et de la terre, Seigneur et Maître de toute chose. J’atteste qu’il n’y a pas de divinité sauf toi. Je me mets sous Ta protection contre le mal de mon âme, contre le mal du diable et son polythéisme et contre le fait de me faire du tort à moi-même ou de causer du tort à un musulman.
اللّهُمَّ عالِمَ الغَيبِ وَالشَّهادةِ، فاطرَ السماواتِ وَالأرضِ، ربَّ كلِّ شيءٍ ومَليْكَـهُ، أشهدُ أن لا إلهَ إلاّ أنتَ، أعوذُ بكَ من شرِّ نفسي، ومن شرِّ الشيطانِ وشِرْكِه، وأن أَقتَـرِفَ على نفسي سوءًا، أو أجُرَّهُ إلى مسلمٍ
Allâhumma ‘âlima al-ghaybi wash-shahâdah, fâtira as-samâwâti wal-ard, rabba kulli shay’in wa malîkah.
Ash-hadu an lâ ilâha illâ anta.
A‘ûdhu bika min sharri nafsî, wa min sharri ash-shaytâni wa shirkih.
Wa an aqtarifa ‘alâ nafsî sû’an, aw ajurrahu ilâ muslim.
Invocation 12 :
Lire “Alif, Lâm, Mîm, la révélation…” (sourate “La Prosternation”, « As-Sajda ») et « Béni soit Celui dans la main de qui est la royauté » (sourate « La Royauté », « Al-Mulk »).
Ô Seigneur ! Je t’ai soumis mon âme, je t’ai soumis toutes mes affaires, j’ai tourné mon visage vers toi. Je m’en suis remis à Toi en toute chose. Je me suis adressé à toi par amour et par crainte. Nul refuge contre Toi sauf auprès de Toi. J’ai cru au Livre que tu as descendu et au prophète que tu as envoyé.
Allâhumma aslamtou nafsî ilayk, wa fawwaḍtou amrî ilayk, wa wajjahtou wajhî ilayk, wa alja’tou ẓahrî ilayk, raghbatan wa rahbatan ilayk. Lâ malja’a wa lâ manjâ minka illâ ilayk. Âmantu bikitâbika alladhî anzalt, wa binabiyyika alladhî arsalt.
Les Bienfaits Spirituels et Psychologiques des invocations :
Les invocations avant de dormir ne se limitent pas à une simple tradition religieuse, elles ont également été prouvées d’avoir des bienfaits psychologiques. Elles aident à :
– Réduire le stress : La pratique des invocations favorise la tranquillité de l’esprit, ce qui permet de diminuer le niveau de stress et d’anxiété.
– Améliorer la qualité du sommeil : En calmant l’esprit et en demandant la protection divine, les croyants peuvent bénéficier d’un sommeil plus profond et réparateur.
– Renforcer le lien avec Allah : La connexion personnelle avec Allah est renforcée par ces moments de prière et d’invocation, ce qui procure une sensation de tranquillité et de protection.
Conclusion :
La pratique spirituelle des invocations avant de dormir est essentielle pour tout musulman. Elles assurent une protection, apportent calme et tranquillité, préparant ainsi le corps et l’esprit à un repos paisible. En incluant ces invocations dans notre rituel du soir, nous pouvons renouer avec notre croyance et profiter de la sérénité et de la protection divine.
Que Dieu nous donne la force de suivre les enseignements du Prophète Muhammad (que la paix et les bénédictions soient sur lui) et d’apporter harmonie et bénédiction à nos nuits.
Questions fréquentes sur les invocations à réciter avant de dormir
Pourquoi réciter des invocations avant de dormir en Islam ?
Les invocations du soir permettent au musulman de confier son âme à Allah avant le sommeil.
Elles assurent une protection contre les maux invisibles, apaisent l’esprit et renforcent la foi.
Quelles sourates réciter avant de dormir ?
Parmi les sourates recommandées : Al-Ikhlâs, Al-Falaq et An-Nâs
(à réciter trois fois chacune). Le Prophète ﷺ les récitait chaque soir pour se placer sous la protection divine.
Quelle invocation protège pendant le sommeil ?
Le Verset du Trône (Ayat al-Kursî, sourate Al-Baqara 2:255) est rapporté comme une invocation majeure :
celui qui le récite avant de dormir bénéficie de la protection d’Allah jusqu’au matin.
Les invocations du soir aident-elles à mieux dormir ?
Oui. Au-delà de leur dimension spirituelle, elles apportent calme et sérénité,
réduisent le stress de la journée et favorisent un sommeil paisible et réparateur.
Peut-on faire les invocations avant de dormir en français ?
Il est recommandé de les réciter en arabe, langue du Coran et des hadiths.
Toutefois, il est permis d’invoquer dans sa langue pour exprimer ses besoins et ses prières personnelles.
La prière de l’Aïd est un moment de grande importance et de célébration pour les musulmans du monde entier. Cette prière marque la fin de deux événements majeurs du calendrier islamique : l’Aïd al-Fitr, qui célèbre la fin du mois de Ramadan, et l’Aïd al-Adha, qui commémore la soumission d’Ibrahim (Abraham) à Dieu. Ces deux fêtes sont des moments de réjouissance, de réflexion spirituelle et de renforcement des liens entre la communauté musulmane.
Explorons à travers cet article qu’est-ce que la prière de l’Aïd en Islam ? est-elle une prière obligatoire ? et comment celle-ci s’effectue ?
Sommaire
Qu’est-ce que la prière de l’Aïd ?
La prière de l’Aïd en Islam, connue sous le nom de « Salat al-Eid, » est une prière spéciale observée par les musulmans pour marquer deux importantes fêtes religieuses : l’Aïd al-Fitr et l’Aïd al-Adha. L’Aïd al-Fitr célébre la fin du mois sacré de Ramadan, tandis que l’Aïd al-Adha fête le sacrifice du prophète Ibrahim (Abraham).
La prière de l’Aïd est effectuée en groupe, généralement dans de grandes mosquées ou des espaces ouverts, permettant à la communauté musulmane de se rassembler en grand nombre. Elle comprend deux unités de prière (rak’ahs) avec des takbirs supplémentaires (prononciations de « Allahu Akbar »).
Avant la prière, un sermon (khutbah) est prononcé, rappelant les enseignements de l’Islam et soulignant l’importance de la solidarité, de la charité et de la piété. Après la prière, les musulmans échangent des salutations et des vœux de fête, renforçant les liens communautaires.
L’Aïd al-Fitr est souvent associé au don de l’aumône de la rupture du jeûne (Zakat al-Fitr), tandis que l’Aïd al-Adha est marqué par le sacrifice d’un animal, généralement un mouton, dont la viande est partagée entre la famille, les amis et les nécessiteux.
Ces prières et ces actes de bienfaisance symbolisent la gratitude, le sacrifice et le renforcement des liens sociaux et spirituels au sein de la communauté musulmane.
A quelle moment faut-il faire la prière de l’Aïd ?
Le temps de la prière des deux fêtes (Aid al-Fitr et Eid al-Adha) commence après le lever du soleil et s’étend jusqu’à son zénith. Plus précisément, il commence quand le soleil s’élève d’environ une lance, selon la vision à l’œil nu, et dure jusqu’à ce que le soleil commence à décliner.
Il est recommandé de ne pas retarder la prière de l’Eid al-Adha dès le début du temps prescrit afin que les musulmans puissent ensuite se consacrer à l’abattage de leurs sacrifices. Par contre, il est préférable de retarder légèrement la prière de l’Eid al-Fitr pour permettre aux gens de donner la Zakat al-Fitr avant la prière et pour attendre ceux qui sont occupés à la distribuer.
La prière de l’Aïd est-elle obligatoire ?
Les savants ont divergé sur le statut de la prière des deux fêtes (Aid al-Fitr et Eid al-Adha), et existe trois avis différent :
Le premier avis : Selon le point de vue des imams Malik et al-Shafi’i, la prière de l’aid est une Sunna mouakkada (une pratique fortement recommandée).
Et leur preuve pour cela est la parole du Prophète (paix et bénédictions de Dieu soient sur lui) dans le hadith authentique adressé au bédouin – à qui le Prophète (paix et bénédictions de Dieu soient sur lui) avait mentionné les cinq prières obligatoires – et qui lui a demandé : « Suis-je obligé d’en faire plus ? » Le Prophète (paix et bénédictions de Dieu soient sur lui) a répondu : « Non, sauf si tu veux faire des prières surérogatoires. » (Hadith rapporté par Al-Bukhari et Muslim).
Le deuxième avis : l’imam Ahmad, qu’Allah lui fasse miséricorde, affirme que la prière de l’Aïd est une obligation communautaire (fard kifayah).
Ceux qui approuvent cet avis se justifient par le verset général de la parole d’Allah, exalté soit-Il :
Accomplit la prière pour ton Seigneur et sacrifie. » [Sourate Al-Kawthar : 2] Sourate Al-Kawthar, verset 2 — [« Prie donc pour ton Seigneur » : c’est-à-dire accomplis la prière, qu’il s’agisse de la prière obligatoire ou surérogatoire, et il s’agit ici de l’exclusivité vouée à Allah seul. Quant à « et sacrifie », cela désigne l’immolation du chameau ou l’abattage d’un animal, uniquement pour Allah, en signe de gratitude pour l’immense bienfait accordé.]
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ
Ainsi que le fait que le Prophète (paix et bénédictions de Dieu soient sur lui) a toujours accompli cette prière de manière constante, et parce qu’elle fait partie des rites apparents de la religion.
Le troisième avis : la prière des deux fêtes est obligatoire pour chaque musulman, elle est donc obligatoire pour chaque homme, et celui qui la délaisse sans excuse commet un péché. C’est l’avis de l’imam Abu Hanifa, qu’Allah lui fasse miséricorde, et une narration de l’imam Ahmad.
Ceux qui approuvent cet avis se sont appuyés sur cela par le fait que le Prophète (paix et bénédictions de Dieu soient sur lui) l’accomplissait constamment sans jamais la délaisser, même une seule fois, et que la prière surérogatoire ne se fait pas en groupe, à l’exception des prières de Ramadan, de l’éclipse solaire et des deux fêtes (Aid), car elles sont accomplies en groupe. Si ces prières n’étaient que des Sunnah et non obligatoires, le Prophète les aurait exclues, comme il a exclu les prières de Tarawih et de l’éclipse.
Comment s’effectuent les prières de l’Aïd ?
La prière de Aïd Al Fitr :
La prière de l’Aïd al-Fitr est une prière spéciale qui se déroule le matin du premier jour de Shawwal, le mois suivant le ramadan. Elle est composée de deux unités (rak’ah) et est précédée d’un sermon (khutbah). Cette prière s’effectue en suivant les étapes clés suivantes :
1. Intention (Niyyah) : Avant de commencer la prière, il est essentiel de formuler l’intention dans son cœur de prier la prière de l’Aïd al-Fitr.
2. Takbirat al-Ihram : La prière commence par le Takbirat al-Ihram (la déclaration de la grandeur de Dieu) en levant les mains et en disant « Allahu Akbar ».
3. Takbirat supplémentaires : Après le Takbirat al-Ihram, sept autres Takbirat sont prononcées dans la première rak’ah. Entre chaque Takbir, les mains sont abaissées puis relevées.
4. Récitation de la Fatiha et d’une sourate : L’imam récite ensuite la sourate Al-Fatiha suivie d’une autre sourate du Coran.
5. Complétion de la première rak’ah : La première unité de prière se poursuit comme d’habitude, avec l’inclinaison (ruku’) et la prosternation (sujood).
6. Deuxième rak’ah : La deuxième unité commence par cinq Takbirat supplémentaires avant la récitation de la sourate Al-Fatiha et d’une autre sourate.
7. Fin de la prière : La prière se termine par le salut final (Tasleem).
Zakat al-Fitr :
Avant la prière de l’Aïd al-Fitr, les musulmans doivent s’acquitter de la Zakat al-Fitr, une aumône obligatoire destinée aux nécessiteux. Cette aumône purifie le jeûne du Ramadan et permet à tous les membres de la communauté de célébrer l’Aïd avec joie.
L’Aïd al-Adha : La fête du sacrifice
L’Aïd al-Adha, ou « fête du sacrifice », commémore l’obéissance d’Ibrahim (Abraham) à Dieu lorsqu’il était prêt à sacrifier son fils Ismaël sur l’ordre divin. Dieu, dans Sa miséricorde, a remplacé Ismaël par un bélier, qui fut sacrifié à sa place. Cette fête est célébrée le 10ème jour du mois de Dhu al-Hijjah, à la fin du Hajj, le pèlerinage à La Mecque.
La prière de l’Aïd al-Adha:
La prière de l’Aïd al-Adha est similaire à celle de l’Aïd al-Fitr en termes de structure et de déroulement. Elle se compose également de deux rak’ah avec des Takbirat supplémentaires. Elle est suivie d’un sermon (khutbah) qui met souvent l’accent sur le sacrifice, l’obéissance et la gratitude envers Dieu.
Le sacrifice:
L’un des actes centraux de l’Aïd al-Adha est le sacrifice d’un animal, généralement un mouton, une chèvre, une vache ou un chameau. Ce sacrifice rappelle le geste d’Ibrahim et est un acte de soumission et de gratitude envers Dieu. La viande du sacrifice est généralement divisée en trois parts : une pour la famille, une pour les amis et les voisins, et une pour les pauvres et les nécessiteux.
Conclusion
La prière de l’Aïd, qu’elle soit pour l’Aïd al-Fitr ou l’Aïd al-Adha, est un moment de rassemblement, de réflexion et de célébration pour les musulmans. Ces fêtes renforcent les liens communautaires, rappellent l’importance de l’obéissance et de la gratitude envers Dieu, et encouragent les actes de charité et de partage. Elles sont des moments de joie et de renouveau spirituel, marquant des événements clés du calendrier islamique et rappelant aux croyants leur foi et leurs obligations.
FAQ – Prière de l’Aïd
Quelle est la signification de la prière de l’Aïd en Islam ?
La prière de l’Aïd (Salat al-Eid) est une prière collective célébrée lors de l’Aïd al-Fitr (fin du Ramadan) et de l’Aïd al-Adha (fête du sacrifice).
Elle symbolise la gratitude envers Allah, le lien communautaire et la célébration des bienfaits spirituels.
La prière de l’Aïd est-elle obligatoire pour les musulmans ?
Les savants divergent sur son statut :
pour certains c’est une sunna fortement recommandée (sunna mu’akkada),
pour d’autres une obligation communautaire (fard kifayah),
et pour d’autres encore une obligation individuelle (fard ‘ayn).
Dans tous les cas, elle occupe une place majeure et ne doit pas être négligée.
Comment se déroule la prière de l’Aïd ?
La prière de l’Aïd comporte deux raka‘at avec des takbirs supplémentaires au début de chaque unité.
On récite ensuite Al-Fatiha et une autre sourate.
Le second raka‘ah se déroule de manière similaire (souvent avec un nombre réduit de takbirs).
La prière est suivie d’un sermon (khutbah) rappelant les valeurs spirituelles et sociales de l’Aïd.
Quelle est la différence entre l’Aïd al-Fitr et l’Aïd al-Adha ?
La structure de la prière est la même pour les deux fêtes.
La différence tient au contexte : l’Aïd al-Fitr marque la fin du Ramadan et est précédée du versement de la Zakat al-Fitr,
tandis que l’Aïd al-Adha coïncide avec le sacrifice en commémoration de l’épreuve du Prophète Ibrahim (ʿalayhi s-salām).
Peut-on accomplir la prière de l’Aïd à la maison ?
Idéalement, la prière de l’Aïd se fait en groupe (mosquée ou grand espace ouvert).
Si l’on ne peut pas rejoindre la prière collective, il est permis de l’accomplir seul ou en famille en respectant les étapes de la Salat al-Eid.
La Zakat Al-Mal, ou simplement Zakat, est l’un des cinq piliers de l’Islam, aux côtés de la Shahada (profession de foi), Salat (prière), Sawm (jeûne du Ramadan), et le Hajj (pèlerinage à la Mecque). Il s’agit d’une forme d’aumône obligatoire pour les musulmans qui atteignent un certain seuil de richesse.
Elle est non seulement un acte de dévotion spirituelle mais aussi un mécanisme social visant à réduire les inégalités économiques au sein de la communauté musulmane.
Cet article explore en détail qu’est ce que la Zakat Al-Mal? Quelles sont ces conditions? comment celle- ci est calculée? et à qui doit-on verser cette Zakat?
Sommaire
Qu’est-ce que Zakat Al-Mal ?
La Zakat Al-Mal, également connue sous le nom de Zakat, est l’un des cinq piliers de l’Islam, représentant une obligation religieuse pour les musulmans possédant une certaine richesse.
La Zakat Al-Mal est une forme de charité obligatoire qui vise à redistribuer la richesse et à soutenir les membres les plus vulnérables de la communauté musulmane. Elle est prélevée sur certains types de biens, notamment les économies, les investissements, les revenus locatifs, et les biens commerciaux, à hauteur de 2,5 % de leur valeur totale, à condition que cette richesse ait atteint un seuil minimum imposable (appelé nisab) et ait été détenue pendant une année lunaire complète (hawl).
L’objectif principal de la Zakat Al-Mal est de purifier les biens du musulman en les partageant avec ceux qui en ont besoin, réduisant ainsi l’inégalité économique et promouvant la justice sociale.
Au-delà de son aspect économique, cet aumône a une grande importance spirituelle. Elle permet au donneur de grandir spirituellement et moralement, en favorisant la générosité, la compassion et la solidarité. En remplissant cette obligation, les musulmans se rapprochent de Dieu, renforcent leur foi et expriment leur gratitude pour les bénédictions reçues.
La Zakat Al-Mal illustre une vision globale de la justice et de la responsabilité sociale en Islam, où l’équité financière est étroitement liée à la spiritualité et à l’éthique.
Les conditions de Zakat Al-Mal :
Pour les musulmans, la Zakat n’est pas une option, mais une obligation imposée par Allah. Elle devient obligatoire lorsque la richesse de l’individu ou de l’entreprise atteint le seuil minimum imposable, appelé le nissab, et que ce montant reste constant après l’écoulement d’une année lunaire.
Le nissab correspond à un seuil de richesse spécifique au-delà duquel la Zakat Al-Mal doit être payée. Ce seuil est généralement défini comme étant l’équivalent de 85 grammes d’or, 595 grammes d’argent, ou leur valeur équivalente en monnaie.
La Zakat s’applique également aux éleveurs de bétail, incluant les bovins, les ovins, les caprins et les camelins. Pour les chameaux, le seuil est fixé à cinq têtes, pour les bovins à trente têtes, et pour les moutons à quarante têtes. En outre, la zakat est également due sur les récoltes agricoles.
Il est important de noter que la zakat est prélevée sur les riches musulmans et redistribuée aux pauvres qui en ont besoin.
Selon un hadith de Mu’adh :
“Une charité prélevée sur les riches parmi eux est redistribuée aux pauvres parmi eux”
De plus, le donateur doit avoir la capacité de possession, ce qui signifie que la zakat ne peut pas être donnée par une personne qui n’est pas considérée comme majeure selon la loi islamique ou qui a perdu la raison.
Comment calculer Zakat Al-Mal ?
Calculer le montant de la zakat sur l’argent se fait en divisant l’argent liquide, qu’il soit en banque ou en épargne, par quarante, ou en multipliant le résultat par 2,5%. Cela donne ainsi le montant de la zakat à payer.
Vous pouvez calculer votre zakat à l’aide d’un calculateur de zakat.
Zakat sur l’argent épargné :
La zakat est également due sur l’argent épargné, après avoir atteint le seuil minimum imposable (nisab) et qu’une année complète (hawl) soit passée dessus. On prélève un quart du dixième du montant total à la fin de l’année, soit deux et demi pour cent (2,5%).
Zakat sur l’argent qui ne croît pas :
Il est impératif de payer la zakat sur l’argent qui ne croît pas si les deux conditions de la zakat sont remplies, à savoir le nisab et l’écoulement d’une année complète (hawl). On prélève un quart du dixième du montant.
Zakat sur l’argent déposé à la banque :
L’argent déposé à la banque n’est pas exempté de la zakat. Lorsque les conditions de la zakat sont remplies, il devient obligatoire de payer la zakat sur cet argent.
Zakat sur l’argent épargné à partir du salaire :
La zakat sur l’argent épargné à partir du salaire est obligatoire. Dès que cet argent a atteint le seuil minimum (nisab) et qu’une année complète (hawl) est passée, on paie la zakat sur cette somme ainsi que sur les salaires des mois supplémentaires, même si ces dernières sommes n’ont pas encore complété une année. Cette zakat est due par anticipation.
« Les aumônes ne sont destinées qu’aux pauvres, aux nécessiteux, à ceux qui y travaillent, à ceux dont les cœurs sont à gagner, pour affranchir les esclaves, pour ceux qui sont lourdement endettés, pour la cause d’Allah et pour le voyageur en détresse, [ceci est] un devoir imposé par Dieu, et Dieu est Omniscient, Sage. » Sourate At-tawba, verset 60
À travers ce verset coranique, Allah a défini huit catégories de personnes éligibles à la Zakat :
Les pauvres : Ce sont les individus dans le besoin qui ne disposent d’aucun moyen de subsistance.
Les nécessiteux : Ces personnes possèdent peu d’argent, mais sont dans une situation légèrement meilleure que les pauvres.
Ceux qui y travaillent : Il s’agit des individus chargés par le gouverneur ou son adjoint de collecter l’argent de la Zakat. Les collecteurs et les gardiens de ces fonds sont rémunérés à partir de l’argent de la Zakat.
Ceux dont les cœurs sont à gagner : Ce groupe comprend les personnes dont les cœurs sont susceptibles d’accepter l’Islam ou de s’y attacher en raison de la faiblesse de leur foi, pour protéger les musulmans de leur mal, ou parce qu’ils apportent des bénéfices à la communauté.
Les esclaves : Cette catégorie inclut les esclaves et les captifs, y compris ceux qui souhaitent s’affranchir par contrat (moukatab) en payant une somme convenue à leur maître, ainsi que les musulmans capturés par des mécréants.
Ceux qui sont endettés : Il s’agit des individus ayant contracté des dettes qu’ils ne sont pas en mesure de rembourser.
Pour la cause d’Allah : Cela concerne les moudjahidines qui combattent l’ennemi pour élever la parole d’Allah. Ceux qui le font pour des intérêts mondains ne méritent pas la Zakat. Il a également été suggéré que cela inclut ceux qui se consacrent à la quête du savoir religieux.
Les voyageurs en détresse : Ce sont les voyageurs dont les ressources se sont épuisées après avoir quitté leur pays. Ils doivent recevoir de l’aide pour atteindre leur objectif ou pour retourner chez eux, même s’ils sont riches dans leur lieu de résidence.
Différence entre la Zakat Al-Mal et la Zakat Al-Fitr
La Zakat Al-Mal et la Zakat Al-Fitr sont deux formes d’aumône en Islam, mais elles répondent à des objectifs et des règles distincts. La Zakat Al-Mal est prélevée sur les biens et la richesse accumulée lorsqu’ils atteignent le seuil du nisab et qu’une année lunaire s’est écoulée. Elle s’applique aux économies, aux investissements, aux biens commerciaux, au bétail ou encore aux récoltes agricoles, et son taux est fixé à 2,5 %. Son but principal est de purifier la richesse du croyant et de réduire les inégalités sociales.
En revanche, la Zakat Al-Fitr est une aumône spécifique versée à la fin du mois de Ramadan, avant la prière de l’Aïd. Elle ne dépend pas du niveau de richesse mais incombe à chaque musulman, même modeste, pour lui-même et pour chaque personne à sa charge. Elle consiste généralement en une quantité de denrées alimentaires de base ou leur équivalent en argent, destinée à nourrir les nécessiteux et à purifier le jeûne du croyant.
Conclusion sur la Zakat Al-Mal
La Zakat Al-Mal est bien plus qu’une simple obligation financière dans l’Islam. C’est un acte de foi et de dévotion qui purifie à la fois le cœur du donneur et les biens qu’il possède. En contribuant à la réduction de la pauvreté, en renforçant les liens de solidarité et en promouvant la justice économique, elle incarne les valeurs profondes de l’Islam et joue un rôle essentiel dans la construction d’une société harmonieuse et équitable.
FAQ – Zakat Al-Mal en Islam
Qu’est-ce que la Zakat Al-Mal ?
La Zakat Al-Mal est une aumône obligatoire en Islam, l’un des cinq piliers.
Elle consiste à prélever une part des biens (généralement 2,5 %) pour la redistribuer aux plus démunis.
Elle purifie les biens, réduit les inégalités et renforce la solidarité.
Quelles sont les conditions pour que la Zakat Al-Mal soit obligatoire ?
La Zakat devient obligatoire si :
– la richesse atteint le nisab (≈ 85 g d’or ou 595 g d’argent) ;
– cette richesse est détenue pendant une année lunaire complète (hawl) ;
– le musulman est majeur, sain d’esprit et propriétaire de ses biens.
Une fois ces conditions remplies, la Zakat doit être versée sans délai.
Comment calculer la Zakat Al-Mal ?
On applique 2,5 % sur l’ensemble des biens soumis à la Zakat (argent liquide, épargne, biens commerciaux, revenus locatifs, etc.)
dès lors que le nisab est atteint et qu’un hawl s’est écoulé. Exemple : pour 10 000 €, la Zakat due est de 250 €.
Quels biens sont soumis à la Zakat Al-Mal ?
Sont concernés :
– l’argent liquide, l’or et l’argent ;
– les comptes bancaires, épargne, investissements ;
– les biens commerciaux et revenus locatifs ;
– le bétail (selon seuils spécifiques) ;
– les récoltes (règles propres).
Ne sont pas soumis : la résidence principale, la voiture d’usage et les biens personnels courants.
À qui doit-on donner la Zakat Al-Mal ?
Le Coran (Sourate At-Tawba, 9:60) cite huit catégories :
les pauvres, les nécessiteux, les collecteurs,
ceux dont les cœurs sont à rapprocher, les captifs à libérer,
les endettés, ceux qui œuvrent dans la voie d’Allah,
et le voyageur en détresse.
Quelle est la différence entre Zakat Al-Mal et Zakat Al-Fitr ?
Zakat Al-Mal : liée aux biens accumulés, due à tout moment dès que les conditions sont remplies. Zakat Al-Fitr : aumône obligatoire de fin de Ramadan, versée avant la prière de l’Aïd,
destinée à purifier le jeûne et à nourrir les nécessiteux.
La Omra, également connue sous le nom de petit pèlerinage, est un voyage spirituel important dans la vie de nombreux musulmans. Contrairement au Hajj, qui est une obligation religieuse à accomplir au moins une fois dans sa vie si l’on en a les moyens, la Omra est une forme de pèlerinage facultative mais tout aussi précieuse.
Ce voyage, qui se déroule à La Mecque, permet aux croyants de se purifier, de renforcer leur foi et de se rapprocher de Dieu. Pour de nombreux musulmans, la Omra est non seulement une démarche religieuse, mais aussi une expérience personnelle et transformative, marquant un temps de réflexion, de prière et de renouvellement spirituel.
Dans cet article, nous explorerons les différentes étapes de la Omra, sa signification et les bienfaits spirituels qu’elle apporte à ceux qui l’accomplissent.
Sommaire
Qu’est-ce que la Omra ?
La Omra, également connue sous le nom de petit pèlerinage, est un rituel religieux de l’islam que les musulmans peuvent accomplir à tout moment de l’année, contrairement au Hajj, qui est limité à des dates spécifiques du calendrier islamique.
La Omra consiste en une série de rites effectués à La Mecque, en Arabie Saoudite, qui incluent principalement la Tawaf, la circumambulation autour de la Kaaba, et le Sa’i, une marche entre les collines de Safa et Marwa. Ces actes symbolisent la dévotion, la purification spirituelle et l’obéissance à Dieu.
La Omra est perçue comme une occasion de renouveler sa foi, de demander pardon pour ses péchés et de se rapprocher d’Allah. Bien qu’elle ne soit pas obligatoire, elle est fortement recommandée pour ceux qui en ont les moyens, car elle apporte de nombreuses bénédictions et une profonde expérience spirituelle.
Est-ce que la Omra est obligatoire en Islam ?
Quant à son statut, les savants ont divergé en deux opinions :
La première considère que la Omra est obligatoire, C’est l’avis d’Ahmad ibn Hanbal et d’al-Shafi’i, qui se sont appuyés sur ce qui est rapporté par les Ahl al-Sunan d’après Abu Ruzayn al-‘Uqayli.
Il est venu voir le prophète Muhammad et a dit : « Mon père est un vieil homme qui ne peut pas faire le Hajj ni la ‘Umrah. » Le prophète lui a alors répondu : « Fais le Hajj et la ‘Umrah pour ton père » Et ce qui est mentionné dans le Coran :
{Et accomplissez pour Allah le Hajj et la ‘Umrah…}
وَأَتِمُّوا الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ لِلَّهِ
La seconde opinion est celui de de Malik ibn Anas et d’Abu Hanifa qui considèrent que la Omra est recommandée (sunnah). Ils se sont appuyés sur ce qui est rapporté par Jabir ibn ‘Abdullah, lorsque le prophète Muhammad a été interrogé sur la ‘Umrah :
« Est-elle obligatoire ? » Il a répondu : « Non, mais accomplir la ‘Umrah est mieux pour toi. »
سُئِل رسول الله ﷺ عن العمرة: «أواجبة هي؟» قال: **«لا، وأن تعتمر خير لك»**.
Comment effectuer la Omra ?
La réalisation de la Omra comporte plusieurs étapes essentielles qui doivent être respectées pour garantir la validité de ce voyage spirituel.
Préparation pour la Omra
Préparation spirituelle : Le pèlerin doit purifier ses intentions, se consacrer à l’adoration d’Allah et se repentir. Il est recommandé de réciter le Coran, multiplier les prières surérogatoires et faire des invocations spécifiques pour se préparer mentalement et spirituellement.
Préparatifs pratiques : Cela inclut l’obtention d’un visa pour l’Arabie Saoudite, la réservation des vols et des hébergements, et la planification du transport à La Mecque. Ces préparatifs permettent au pèlerin de se concentrer sur l’aspect spirituel une fois arrivé.
L’Ihram
L’étape de l’Ihram marque le début du pèlerinage et l’entrée dans un état de sacralité. Les hommes portent deux pièces de tissu blanc, tandis que les femmes couvrent leur corps de manière appropriée. Avant d’entrer en état d’Ihram, il est recommandé de se couper les ongles, retirer les poils indésirables, se purifier par un bain rituel, se parfumer (pour les hommes uniquement) et réaliser deux unités de prière avec l’intention formulée pour la Omra. Une fois en état d’Ihram, les pèlerins doivent respecter certaines interdictions pour renforcer la spiritualité du rituel.
Le Tawaf
Le rituel du Tawaf consiste en sept circumambulations autour de la Kaaba. Les pèlerins commencent au point noir marqué par la Pierre Noire, marchant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre avec la Kaaba à leur gauche. Les trois premiers tours sont effectués à une allure rapide, symbolisant l’énergie, tandis que les quatre derniers sont plus lents pour une réflexion profonde. Le Tawaf symbolise l’unité et l’égalité devant Dieu.
Le Sa’i
Il s’agit d’unemarche entre les collines de Safa et Marwah, symbolisant la recherche d’eau d’Hajar pour son fils Ismaël. Les pèlerins effectuent sept trajets entre ces deux points, méditant sur la dépendance à Allah et la résilience face aux épreuves. Ce rite rappelle la foi inébranlable d’Hajar et la confiance en la providence divine.
Rasage ou coupe des cheveux
La dernière étape de la Omra marque la purification et la renaissance spirituelle. Les hommes se rasent la tête, tandis que les femmes coupent une mèche de cheveux, symbolisant leur soumission à Dieu. Ce geste d’humilité conclut la Omra, permettant aux pèlerins de retourner à leur vie quotidienne spirituellement renouvelée.
Les bienfaits de la Omra sur le musulman :
La Omra, en tant que petit pèlerinage, offre de nombreux bienfaits spirituels et émotionnels qui enrichissent profondément la vie du musulman.
Premièrement : La Omra expie les péchés entre elle et la suivante, comme nous l’a dit le Prophète (paix et bénédictions de Dieu sur lui) en disant :
« La Omra jusqu’à la suivante est une expiation pour ce qui est entre les deux, et le Hajj accepté n’a de récompense que le Paradis. »
Deuxièmement : La Omra, en plus du Hajj, est l’un des deux djihads, comme l’a dit le Prophète (paix et bénédictions de Dieu sur lui) :
« Celui qui combat pour la cause de Dieu, et le pèlerin, et celui qui accomplit la Omra sont les invités de Dieu. Il les a appelés, et ils ont répondu, et ils lui ont demandé, et il leur a donné. »
عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضي اللهُ عنهُما عن النبي ﷺ، قَالَ: **«الغازِي في سبيلِ الله، والحاجُّ، والمعتمرُ، وَفْدُ الله. دعاهم، فأجابوه، وسألوه، فأعطاهم.»**
Troisièmement : La Omra élimine la pauvreté et pardonne les péchés, comme l’a dit le Prophète (paix et bénédictions de Dieu sur lui) :
« Suivez le Hajj et la Omra, car ils éliminent la pauvreté et les péchés comme le soufflet élimine les impuretés du fer, de l’or et de l’argent. »
Quatrièmement : La Omra pendant le Ramadan équivaut à un Hajj, comme l’a dit le Prophète (paix et bénédictions de Dieu sur lui).
Cinquièmement : L’accomplissement de la Omra accorde une grande récompense de Dieu, comme l’a dit le Prophète (paix et bénédictions de Dieu sur lui) à Aïcha lors de l’accomplissement de la Omra :
« Tu as une récompense proportionnelle à ton effort et à ta dépense. »
عن عائشة رضي الله عنها قالت: «إن لك من الأجر على قدر نصبك ونفقتك.»
Il a également dit :
« Celui qui fait le Tawaf autour de la Kaaba, chaque fois qu’il lève le pied ou le pose, Dieu lui inscrit une bonne action, efface un péché et élève son rang. »
Sixièmement : La Omra est le petit Hajj et elle est appelée ainsi parce qu’elle ressemble au Hajj par le Tawaf, la Sa’i et le rasage ou la coupe des cheveux, le Hajj se distinguant par d’autres rites.
Septièmement : Une seule prière dans la Mosquée sacrée (Masjid al-Haram) équivaut à cent mille prières, comme l’a dit le Prophète (paix et bénédictions de Dieu sur lui) :
« Une prière dans ma mosquée (la Mosquée du Prophète) est meilleure que mille prières ailleurs, sauf dans la Mosquée sacrée, et une prière dans la Mosquée sacrée est meilleure que cent mille prières ailleurs. »
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: **«صلاةٌ في مسجدي هذا خيرٌ من ألف صلاة فيما سواه من المساجد، إلا المسجد الحرام؛ وصلاةٌ في المسجد الحرام أفضلُ من مائة ألف صلاة فيما سواه.»**
Conclusion :
La Omra est une expérience spirituelle profonde qui permet aux musulmans de se rapprocher de Dieu. C’est un voyage qui, bien que non obligatoire comme le Hajj, porte une signification immense et offre des récompenses spirituelles considérables.
Pour ceux qui entreprennent ce pèlerinage, la Omra représente un moment de purification, de prière intense et de renouvellement de la foi. Que ce soit pour demander pardon, exprimer gratitude, ou simplement pour renforcer leur lien avec le divin, les pèlerins reviennent souvent transformés, avec une nouvelle perspective sur la vie et la religion. Pour tout musulman qui en a la possibilité, accomplir la Omra est une étape importante dans leur cheminement spirituel.
FAQ – La Omra en Islam
Qu’est-ce que la Omra ou oumra ou umrah ?
La Omra, appelée aussi « petit pèlerinage », est un rituel religieux accompli à La Mecque à tout moment de l’année.
Elle comprend notamment le Tawaf autour de la Kaaba et le Sa’i entre Safa et Marwa.
La Omra est-elle obligatoire pour les musulmans ?
Les savants ont divergé : certains la considèrent obligatoire (comme l’imam Ahmad et l’imam al-Shafi’i),
tandis que d’autres la jugent recommandée mais non obligatoire (comme Malik et Abu Hanifa).
Quelle est la différence entre la Omra et le Hajj ?
La Omra peut être accomplie à tout moment de l’année et comporte des rites plus courts,
tandis que le Hajj est obligatoire une fois dans la vie pour tout musulman capable
et se déroule uniquement à des dates précises du calendrier islamique.
Quelles sont les étapes principales de la Omra ?
Les rites de la Omra incluent :
– l’Ihram (entrée en état de sacralité),
– le Tawaf (circumambulation autour de la Kaaba),
– le Sa’i (marche entre Safa et Marwa),
– puis le rasage ou la coupe des cheveux.
Quels sont les bienfaits spirituels de la Omra ?
La Omra expie les péchés, rapproche le croyant d’Allah, renforce la foi, apaise le cœur et apporte de nombreuses bénédictions.
Accomplie durant le Ramadan, elle a la valeur d’un Hajj.
Le divorce en Islam, connu sous le nom de « talaq », est une procédure légale qui met fin au mariage. Il est important de comprendre que, bien que le divorce soit permis, il est considéré comme une solution de dernier recours. L’Islam encourage fortement la réconciliation et la médiation avant de recourir au divorce.
Cet article explore qu’est-ce que le divorce en Islam ? Quels sont ses piliers ? ainsi que ses différents types.
Sommaire
Qu’est-ce que le divorce en Islam ?
Le divorce en islam, appelé « talaq », est un acte juridique par lequel un mariage est dissous. Il est considéré comme une mesure de dernier recours, autorisée mais déconseillée. L’Islam préfère la réconciliation et la résolution des conflits conjugaux, mais reconnaît que, dans certains cas, le divorce peut être la solution la moins nuisible pour les deux parties.
Le processus de divorce en Islam inclut plusieurs étapes visant à assurer que la décision est réfléchie et que les droits des deux parties sont protégés.
Pour un divorce initié par le mari (talaq), ce dernier doit prononcer le mot « talaq » en présence de témoins, et ce à trois reprises, avec une période de la retraite légale (idda) de trois mois entre chaque prononciation pour permettre toute tentative de réconciliation. Durant cette période, le couple peut cohabiter sans relations conjugales pour voir si une réconciliation est possible. Si le mari ne reprend pas sa déclaration durant cette période, le divorce devient effectif.
La femme a également le droit de demander le divorce sous certaines conditions, connu sous le nom de « khula ». Dans ce cas, elle doit restituer la dot (mahr) reçue au moment du mariage et demander la dissolution du mariage auprès d’un juge islamique. Le juge évalue la demande et peut accorder le divorce si les raisons sont jugées valables.
Le Coran et les hadiths encouragent fortement le respect des droits de chacun pendant le processus de divorce. Les enfants issus du mariage doivent être protégés, et les obligations financières, telles que la pension alimentaire et le logement, doivent être honorées.
Le divorce en islam, bien que permis, est donc encadré par des règles strictes pour préserver la dignité et le bien-être des deux parties.
Quel sont les types de divorce en Islam?
Il y’a plusieurs types de divorce selon les savants de l’islam.
Le divorce de petite séparation (Bainouna Soughra)
C’est lorsque l’homme divorce de sa femme en prononçant une seule fois les mots : « tu es divorcée » ou « je t’ai divorcée » ou toute autre expression ayant la même signification. Ibn Taymiyya a également mentionné que si l’homme divorce de sa femme trois fois dans le même endroit et au même moment, ou s’il lui dit « tu es divorcée trois fois » ou « tu es divorcée, tu es divorcée, tu es divorcée », le divorce n’est effectif qu’une seule fois.
La petite séparation survient après le premier ou le deuxième divorce, si la période de la retraite légale (idda) est terminée. Si la femme sort de l’iddah après le premier ou le deuxième divorce, cela est considéré comme une petite séparation. L’homme qui a divorcé de sa femme pour la première ou la deuxième fois peut la reprendre quand il le souhaite sans dot ni nouveau contrat si elle n’a pas encore terminé son iddah. Si elle a terminé son iddah, le divorce est considéré comme une petite séparation et elle ne lui est permise qu’avec un nouveau contrat de mariage.
Le divorce de grande séparation (Bainouna Koubra)
C’est lorsque l’homme en pleine possession de ses facultés mentales divorce de sa femme trois fois à des moments différents. Si le troisième divorce est prononcé, elle lui devient interdite jusqu’à ce qu’elle épouse un autre homme. Allah dit : « S’il la répudie (la troisième fois), elle ne lui sera plus permise tant qu’elle n’aura pas épousé un autre » [Al-Baqara : 230].
Le khul’ (divorce initié par la femme)
Le khul’ est un accord entre le mari et la femme pour mettre fin au mariage en contrepartie d’une compensation que la femme verse pour se libérer du mariage. Cela peut se faire en renonçant à une partie ou à la totalité de la dot convenue au début du mariage.
Bien que la loi islamique accorde au mari seul le droit de divorce, elle ouvre de nombreuses voies pour la femme opprimée ou qui ne supporte plus de vivre avec son mari pour se libérer du lien conjugal et commencer une nouvelle vie avec un autre. L’une de ces voies est le khul’, reconnu par la loi islamique comme un moyen pour la femme de se libérer d’une vie de misère avec son mari, en renonçant à certains de ses droits financiers en échange du divorce. C’est ce que le Prophète (paix et bénédiction soient sur lui) a fait avec l’épouse du compagnon Thabit ibn Qays lorsqu’elle est venue se plaindre de son malheur avec un mari qu’elle n’aimait pas et avec qui elle vivait à contrecœur. Le Prophète lui a demandé de rendre à Thabit le jardin qu’il lui avait donné comme dot et il lui a ordonné de la divorcer d’un seul divorce.
Le divorce prononcé par le juge
C’est lorsque le juge divorce une femme de son mari dans plusieurs cas, comme lorsque le mari est absent et qu’on ignore son sort (s’il est prisonnier, kidnappé ou en voyage), ou lorsque le mari abandonne sa femme pendant une longue période sans subvenir à ses besoins. Il peut également y avoir le divorce pour incompatibilité de lignage, par exemple dans le cas d’un mariage entre une femme arabe et un homme non arabe avec le consentement de son père mais l’opposition des autres membres de sa famille. Le juge peut prononcer le divorce si un proche de la fille, comme un cousin ou un frère, porte l’affaire devant la justice pour contester le mariage.
Les piliers du divorce
Les Hanafites estiment que le divorce n’a qu’un seul pilier, qui est la formule. En revanche, la majorité des juristes considère qu’il en a trois : le divorceur, la divorcée et la formule. Les savants ont mis en place des conditions spécifiques pour chaque pilier, et ces piliers sont les suivants :
Le divorceur : Le divorceur, généralement le mari ou son mandataire, doit être responsable pour que le divorce soit valide. Ainsi, le divorce prononcé par un enfant, un fou, une personne évanouie ou endormie n’est pas valide.
Les juristes s’accordent sur ce point, mais divergent sur le divorce prononcé par une personne ivre. Les Hanafites, Malikites, Shafiites et Hanbalites considèrent ce divorce valide, en se basant sur un hadith faible qui dit : « Tout divorce est valable, sauf celui du fou dont la raison est altérée. » arguant que l’ivresse ne rend pas la personne comparable à un dormeur ou à un fou.
En revanche, Ibn Taymiyya et Ibn al-Qayyim estiment que ce divorce n’est pas valide, se référant au verset « Ô vous qui croyez ! N’approchez pas de la prière alors que vous êtes ivres, jusqu’à ce que vous sachiez ce que vous dites », soulignant que la responsabilité implique la raison, absente chez l’ivrogne.
La divorcée : C’est l’épouse, et il est requis qu’elle soit sous la protection d’un homme par un mariage valide. Le divorce ne s’applique pas à une personne autre que l’épouse, ni à une femme mariée par un mariage invalide ou corrompu, en raison de l’absence d’autorité légale.
La formule : C’est l’expression verbale par laquelle le divorce est prononcé. L’intention seule ne suffit pas ; il faut une formule verbale qui l’indique.
L’intention : C’est la volonté.
Conclusion
Le divorce en Islam est une procédure sérieuse entourée de conditions strictes et de processus juridiques précis. Il est considéré comme une solution de dernier recours après avoir épuisé toutes les possibilités de réconciliation. Comprendre les types de divorce et les conditions associées permet de mieux appréhender cette pratique dans le cadre des enseignements islamiques et de garantir que les droits de chaque partie sont respectés.
FAQ – Divorce en Islam
Qu’est-ce que le divorce en Islam (talaq) ?
Le divorce en Islam, appelé talaq, est une procédure légale qui dissout le mariage.
Il est permis mais considéré comme une solution de dernier recours après avoir tenté la réconciliation.
Quels sont les types de divorce en Islam ?
On distingue plusieurs types de divorce :
– la petite séparation (bainouna soughra),
– la grande séparation (bainouna koubra),
– le khul’ (divorce initié par la femme),
– et le divorce prononcé par le juge.
Quels sont les piliers du divorce en Islam ?
Les savants citent trois piliers :
– le divorceur (généralement le mari ou son mandataire),
– la divorcée (épouse concernée par un mariage valide),
– et la formule verbale.
L’intention seule ne suffit pas, une déclaration explicite est requise.
La femme peut-elle demander le divorce en Islam ?
Oui, la femme peut demander le divorce sous certaines conditions par le khul’.
Elle peut restituer sa dot et demander la dissolution du mariage auprès d’un juge islamique si elle ne souhaite plus continuer la vie conjugale.
Que dit l’Islam sur la réconciliation avant le divorce ?
Le Coran et les hadiths encouragent la réconciliation et la médiation avant de prononcer le divorce.
L’Islam recommande d’épuiser toutes les solutions de dialogue et de conseil avant de recourir à la séparation définitive.
En période de sécheresse, nous invoquons Allah par la prière de la pluie, ou Salat al-Istisqa. Ce moment de recueillement nous rappelle notre dépendance totale envers notre Créateur, alors que nous élevons nos mains en toute humilité pour demander la bénédiction des pluies et le renouvellement de Sa miséricorde infinie.
Les invocations de pluie, ou Duas al-Istisqa, sont récitées avec une foi sincère, reflétant la reconnaissance des musulmans de leur besoin de l’abondance divine pour nourrir la terre et soutenir la vie.
Cet article explore en détail la signification de la prière de pluie, est ce que cette prière est obligatoire ? Comment effectuer cette prière ? ainsi que les invocations associées, soulignant l’importance de cette tradition dans la culture islamique.
Qu’est-ce que la prière de la pluie ?
La prière de la pluie, ou Salat al-Istisqa en arabe, est une prière spéciale dans l’Islam effectuée pour demander la pluie à Allah en période de sécheresse ou de manque d’eau.
La prière de la pluie (Salat al-Istisqa) peut être effectuée à tout moment, sauf pendant les temps de détestation (comme après l’aube jusqu’au lever complet du soleil ou juste avant le coucher du soleil). Cependant, il est recommandé de la prier après que le soleil s’élève d’une longueur de lance, c’est-à-dire environ 15-20 minutes après le lever du soleil, tout comme pour la prière de l’Aïd.
Elle consiste en une série de 2 rakats (unités de prière) où il est recommandé de réciter dans la première rak’a Sourate Al-Fatiha suivie de Sourate Al-A’la (Sourate 87). Dans la deuxième rak’a, on récite également Sourate Al-Fatiha, suivie cette fois de Sourate Al-Ghashiya (Sourate 88). La récitation se fait à voix haute, soulignant le caractère solennel et communautaire de cette prière.
Cette pratique reflète notre croyance islamique en la réponse aux prières et l’importance de la confiance en Allah pour les besoins fondamentaux de la vie.
Est-ce que la prière de la pluie est obligatoire en Islam ?
La prière de demande de pluie (Salat al-Istisqa) est une sunna fortement recommandée. Sa légitimité est établie par de nombreux hadiths, y compris ceux qui décrivent la façon dont le Prophète (paix et bénédictions sur lui) l’a accomplie. Parmi ces hadiths, celui rapporté par Abdullah ibn Zaid (qu’Allah soit satisfait de lui) qui a dit : « Le Prophète (paix et bénédictions sur lui) est sorti pour demander la pluie. Il s’est dirigé vers la Qibla en invoquant Allah et a inversé son manteau, puis il a prié deux unités de prière (rakats) à voix haute ».Il est recommandé que l’imam fixe un jour précis pour l’accomplir, afin que les gens se préparent par le repentir, le jeûne et l’aumône.
Comment demander la descente de la pluie en Islam ?
Il existe plusieurs formes légitimes pour demander la pluie :
Invoquer Allah pendant le sermon du vendredi ou en privé et après les prières, sans prière spécifique ni sermon.
Prier et demander pardon avec l’intention de demander la pluie, selon l’opinion d’Abou Hanifa ; il estime qu’il n’y a pas de prière spécifique pour la demande de pluie en congrégation. Si les gens prient individuellement, cela est permis sans désapprobation, car c’est une prière surérogatoire générale. Selon lui, la demande de pluie est principalement une invocation et une demande de pardon, ne nécessitant pas obligatoirement une congrégation et un sermon.
Quand effectuer la prière de pluie ?
La demande de pluie (Al-Istisqa) peut se faire par invocation seule à tout moment. Si elle est accompagnée de la prière, elle est permise à tout moment, sauf pendant les périodes de désapprobation, selon la majorité des juristes, comme c’est le cas pour les prières surérogatoires.
Ibn Qudama a dit dans Al-Mughni : « Il n’y a pas de moment précis pour la prière de demande de la pluie, sauf qu’elle ne doit pas être effectuée pendant les périodes de désapprobation, sans divergence sur ce point, car son temps est vaste, il n’y a donc pas de besoin de la faire pendant ces périodes.
Il est préférable de la faire au même moment que la prière de l’Aïd, car Aïcha a rapporté que le Messager d’Allah (paix et bénédictions sur lui) est sorti lorsqu’un mince croissant de soleil est apparu. Rapporté par Abu Dawood. Et parce qu’elle lui ressemble dans le lieu et la description, elle lui ressemble aussi dans le temps, sauf que son temps ne s’achève pas avec le déclin du soleil, car elle n’a pas de jour précis, donc elle n’a pas de moment précis. »
An-Nawawi a dit dans Al-Majmu : « Il y a trois opinions sur le moment de la prière de demande de la pluie « :
Son moment est celui de la prière de l’Aïd.
Son moment commence avec celui de la prière de l’Aïd et s’étend jusqu’à la prière de l’après-midi.
La correcte, voire la vraie opinion : elle n’est pas spécifique à un moment, mais elle est permise et valide à tout moment, de jour comme de nuit, sauf pendant les périodes de désapprobation selon l’une des deux opinions. C’est l’avis exprimé par Al-Shafi’i et confirmé par la majorité et les érudits.
Dans l’Encyclopédie Juridique : « Si la demande de la pluie se fait par invocation, il n’y a pas de divergence qu’elle peut se faire à tout moment.
Si l’invocation de la demande de la pluie (Doua al-istisqua) est accompagnée de la prière , tous s’accordent sur l’interdiction de la faire pendant les périodes de désapprobation. La majorité des juristes permettent de la faire à tout moment en dehors de ces périodes. Leur divergence réside seulement dans le moment préférable.
Ainsi, il est permis de prier pour la demande du temps de la prière de douha au coucher du soleil ou même de la prière de la nuit. Allah est le plus savant, c’est lui le wakil en qui nous palçons notre confiance.
Comment effectuer la prière de la pluie ?
La prière de demande de pluie (Salat al-Istisqa) est similaire à la prière de l’Aïd. On prie deux unités de prière (rakats), avec sept takbir (Allah Akbar) dans la première unité et cinq takbir dans la seconde. On commence par le takbir d’entrée en prière, suivi de six autres, puis on récite l’invocation d’ouverture, ensuite la Fatiha et d’autres versets du Coran. Après cela, on s’incline (ruku’), on se relève, puis on se prosterne deux fois (sujud). Ensuite, on se lève pour la deuxième unité de prière, où l’on fait cinq takbir avant de réciter la Fatiha et d’autres versets. On termine avec les salutations finales (tashahhud), les prières sur le Prophète (paix et bénédictions sur lui), des invocations, et le Salam pour conclure la prière, tout comme pour la prière de l’Aïd. Le Prophète (paix et bénédictions sur lui) l’accomplissait comme il accomplissait la prière de l’Aïd.
Ensuite, l’imam fait un sermon (khutbah) pour exhorter les gens et leur rappeler les raisons de la sécheresse, les avertissant contre les péchés, car ceux-ci sont des causes de sécheresse, de privation de pluie et de châtiments. Il les met en garde contre les péchés et les injustices, comme le fait de manger illégalement les biens des autres et l’oppression. Il les encourage à se repentir et à demander pardon, en lisant les versets du Coran et les hadiths pertinents.
Puis, il invoque Allah en levant les mains, et les gens lèvent également les mains pour prier. L’imam demande à Allah de leur accorder la pluie, en répétant par exemple : « Ô Allah, accorde-nous la pluie, Ô Allah, accorde-nous la pluie, Ô Allah, accorde-nous la pluie »«اللهم أغثنا، اللهم أغثنا، اللهم أغثنا » trois fois, et d’autres invocations pour la pluie, comme : « Ô Allah, accorde-nous une pluie bénéfique, agréable, abondante, étendue, générale, profitable, non nuisible, qui revivifie la terre et aide les serviteurs. Fait que cette pluie soit une bénédiction pour nous tous, présents et absents. »
L’imam se tourne alors vers la Qibla pendant l’invocation, levant les mains et continuant à prier, et les gens font de même en levant les mains et en priant avec l’imam.
Il est recommandé de retourner son manteau (ou vêtement) pendant le sermon, en signe de changement d’état, en espérant qu’Allah transformera la sécheresse en prospérité. Comme rapporté par Muhammad ibn Ali al-Baqir : « Le Prophète (paix et bénédictions sur lui) a retourné son manteau pour signifier le changement de la sécheresse. » Ce qui est corroboré par le hadith authentique de Abdullah ibn Zaid qui rapporte que le Prophète (paix et bénédictions sur lui) a retourné son manteau lors de la prière de demande de pluie.
Ainsi, la sunna pour les musulmans est de suivre cette pratique.
Allahumma asqinā ghaythan mugheethan hanī’an marī’an ghadqan mujillan sahhan tabaqan ‘amman nāfi‘an ghayra dhārr, tuhyi bihi al-bilād, wa tughīthu bihi al-‘ibād, wa taj‘aluhu yā Rabb balāghan lil-hādir wa al-bād.
Doua pour demander la pluie en français :
Ô Allah, donne-nous une pluie abondante, secourable, bienfaisante, agréable, copieuse, bénéfique, rafraîchissante, généreuse, universelle et utile, sans aucun mal. Par cette pluie, fais revivre les terres, apporte Ton secours à Tes serviteurs, et rends-la, ô Seigneur, une bénédiction pour ceux qui sont présents et ceux qui sont absents.
Les invocations de la pluie :
Il existe plusieurs invocations de pluie à prononcer soit pour demander la pluie, soit pendant qu’il pleut, soit après la pluie :
Invocations pour demander la pluie
(Ô Allah, accorde-nous la pluie, Ô Allah, accorde-nous la pluie, Ô Allah, accorde-nous la pluie).
(Ô Allah, accorde-nous une pluie bénéfique, généreuse, abondante, continue et étendue, qui pénètre profondément dans le sol. Ô Allah, accorde-nous la pluie et ne nous laisse pas désespérés. Ô Allah, nous Te confions notre pays et ses habitants, accablés par la sécheresse, la fatigue et la difficulté. Ô Allah, fais pousser nos récoltes, fais produire notre bétail, et accorde-nous les bénédictions du ciel et fais germer les bénédictions de la terre).
اللهمَّ اسقِنا غَيثًا مُغيثًا هَنيئًا مَرِيًّا غَدَقًا مُجَلَّلًا سَحًّا طبَقًا دائمًا اللهمَّ اسقِنا الغيثَ ولا تَجعَلْنا منَ القانِطينَ اللهمَّ إنَّ بالبِلادِ والعِبادِ منَ اللأْواءِ والجهدِ والضَّنكِ ما لا نَشكو إلَّا إليكَ اللهمَّ أنبِتْ لنا الزرعَ وأدِرْ لنا الضَّرعَ واسقِنا مِن برَكاتِ السماءِ وأنبِتْ لنا مِن برَكاتِ الأرضِ
(Ô Allah, éloigne de nous la fatigue, la faim et le dénuement, et écarte de nous les épreuves que toi seul peux écarter. Ô Allah, nous implorons Ton pardon, car Tu es Le Pardonneur, envoie-nous une pluie abondante).
Ô Allah, nous Te demandons de faire descendre la pluie sur nous, de ne pas nous en priver, et de nous accorder Ta générosité et Ta grâce, non pas en raison de nos actions, mais par Ta miséricorde, Ô Clément, Ô Miséricordieux, Ô Allah.
اللهمّ إنّا نسألك أن تنزل علينا المطر، وألّا تحرمنا منه وأن تمنُن علينا وترزقنا بفضلك وجودك وكرمك لا بأعمالنا يا رحمن يا رحيم يا الله
Ô Allah, nous nous tournons vers Toi, nous Te demandons, nous implorons, et nous T’invoquons, Ô Allah, de faire descendre la pluie sur nous, de nous abreuver, et de ne pas nous laisser assoiffés et affamés, car Tu es notre Maître, notre Dieu, notre Pourvoyeur, notre Donateur, et notre Refuge, Ô notre Seigneur Généreux.
اللهمّ إنّا نتوسّل إليك ونرجوك ونستغيثك وندعوك يا الله أن تنزل علينا المطر، وأن تسقنا منه وألّا تتركنا عطشى جائعين، فأنت مولانا وأنت إلهنا وأنت رازقنا وأنت معطينا وملجئنا يا ربّنا الكريم
Ô Allah, nous Te demandons de ne pas nous détruire pour nos péchés, de ne pas envoyer sur nous Ton châtiment, de nous compter parmi les bénéficiaires de Ta miséricorde, et de faire descendre sur nous la pluie pour qu’elle soit pour nous une force, Ô Seigneur.
اللهم إنّا نسألك ألّا تهلكنا بما اقترفناه من ذنوب وألّا تنزّل علينا عذابك وأن تجعلنا من المرحومين، وأن تنزّل علينا الغيث وتجعله لنا قوةً يا رب
Ô notre Dieu et notre Maître, Tu es le Riche et nous sommes les pauvres, à qui d’autre nous confier, Ô notre Seigneur ? Nous Te demandons, Ô notre Créateur, de nous faire miséricorde, de faire descendre sur nous la pluie, de la rendre une miséricorde pour nous, de nous pardonner, de nous protéger, de nous guider et de nous corriger.
إلهنا ومولانا أنت الغني ونحن الفقراء إلى من تكلنا يا ربّنا، نسألك يا خالقنا أن ترحمنا وتنزل علينا المطر، وتجعله رحمةً لنا، وأن تعفو عنّا وتعافينا وتهدينا وتصلحنا
Ô Allah, Toi qui pourvoit aux nécessiteux, qui fais miséricorde aux pauvres, qui accordes aux faibles, Toi qui es le Maître des croyants, le Meilleur des soutiens et le Secours des implorants, viens à notre secours, Ô notre Dieu, et accorde-nous la pluie, fait descendre sur nous la pluie et ne nous prive pas du bien, Ô Toi, Le Majestueux et Le Généreux.
اللهمّ يا رازق السائلين ويا راحم المساكين ويا مُعطي عبادك الفقراء الضعيفين، أنت يا إلهي وليّ المؤمنين وخير الناصرين وغياث المستغيثين، أغثنا يا إلهي واسقنا الغيث، وأنزل علينا المطر ولا تحرمنا الخير، يا ذا الجلال والإكرام
Ô Allah, nous nous plaignons de notre pauvreté, de notre incapacité et de notre manque de ressources, et nous Te demandons, Ô notre Maître, de nous accorder Ta faveur, Ta générosité, de faire descendre sur nous la pluie en abondance, de nous abreuver d’une pluie bénéfique et douce, et de la rendre une pluie de miséricorde, non une pluie de châtiment.
اللهمّ إنّنا نشكو إليك فقرنا وعجزنا وقلّة حيلتنا، ونرجوك يا مولانا أن تتفضّل علينا وتكرمنا وأن تُرسل السماء علينا مدرارًا، وأن تسقينا الغيث هنيئًا مريئًا طيّبًا، وأن تجعله سُقيا رحمة لا سُقيا عذاب
Invocations quand il pleut
(Ô Allah, fais que ce soit une pluie bénéfique).
اللَّهُمَّ صَيِّبًا نَافِعًا
(Ô Allah, fais-la tomber autour de nous et non sur nous, Ô Allah, fais-la tomber sur les collines, les montagnes, et dans les vallées).
(Ô Allah, fais-la tomber en miséricorde, non en châtiment, non en épreuve, non en noyade).
اللَّهُمَّ سُقْيَا رَحمةٍ، لا سُقْيَا عذابٍ، ولا بَلاءٍ، ولا غَرَقٍ
Ô Allah, je Te demande de laver nos péchés et nos cœurs avec cette pluie, et de la rendre une bénédiction pour nous et une source de croissance.
اللهمّ إنّي أسألك أن تغسل ذنوبنا وقلوبنا بهذا المطر، وأن تجعله بركةً لنا ونماء
Ô Allah, nous Te demandons de nous abreuver de Ta miséricorde, de Ton pardon, de Ta générosité et de Ta bienveillance, comme Tu nous abreuves de cette pluie.
اللهمّ إنّا نسألك أن تسقينا من رحمتك ومغفرتك وجودك وإحسانك كما تسقينا من هذا المطر
Ô Allah, fais-nous miséricorde, guide-nous, et fais que cette pluie soit un bien pour nous et aide-nous à accomplir les meilleures actions, Ô Clément.
اللهمّ ارحمنا واهدنا، واجعل هذا المطر خيرًا لنا ووفقّنا لأفضل الأعمال يا رحمن
Ô Allah, nous Te demandons de nous faire entendre de bonnes nouvelles comme cette pluie, de nous accorder la joie et d’éloigner de nous les tristesses.
اللهمّ إنّا نسألك أن تُسمعنا أخبارًا جميلة كهذا المطر، وأن ترزقنا الفرح وأن تُبعد عنّا الأحزان
Ô Allah, guéris nos malades et ceux des musulmans, soulage nos soucis et les leurs, et fais que cette pluie soit une guérison pour toute peine et toute maladie, car Tu es capable de tout.
اللهمّ اشفِ مرضانا ومرضى المسلمين وفرّج همومنا وهمومهم، واجعل هذا المطر جلاءً لكلّ هم وكلّ مرض، إنّك على ذلك لقدير
Ô Allah, nous Te demandons d’exaucer nos prières, de ne pas décevoir nos espoirs, de nous protéger de tout mal et de toute épreuve, et de faire que cette pluie soit bénéfique et agréable, Ô notre Seigneur et notre Maître.
اللهمّ إنّا نسألك أن تُجيب دعاءنا وألّا تخيّب رجاءنا وأن تدفع عنّا كلّ بلاء وأذى، وأن تجعل هذا المطر صيّبًا نافعًا هنيئّا يا ربّنا ويا مولانا
Ô Allah, accorde-nous une subsistance licite, abondante et pure, et fais descendre sur nous une pluie qui améliore notre condition et notre subsistance, éloigne de nous son mal, et fais-la une bénédiction pour nous, non une épreuve, et fais-nous miséricorde, Ô Clément, Ô Généreux.
اللهمّ ارزقنا الرزق الحلال الواسع الطيّب، وأنزل علينا المطر بما يُصلح أمرنا ويقوّم معاشنا، واصرف عنّا شرّه، واجعله منحةً لنا لا محنة، وارحمنا برحمتك يا رحمن يا كريم
Ô Allah, fais que ces pluies soient une bénédiction et un bien pour nous, accorde-nous la satisfaction avec elles, et fais de nous Tes reconnaissants, louangeurs, Te remémorant, obéissants, et fais de nous Tes saints pieux.
« اللهمّ اجعل هذه الأمطار بركة وخير لنا، وارزقنا معها الرضا واجعلنا لك شاكرين، حامدين، ذاكرين، طائعين، واجعلنا يا إلهي من أوليائك الصالحين
Invocaions après la pluie
(Nous avons été arrosés par la grâce et la miséricorde d’Allah).
مطرنا بفضل الله وبرحمته
Ô Allah, à Toi la louange et la reconnaissance pour cette pluie, et nous Te demandons, Ô notre Dieu, de la rendre une bénédiction pour notre terre et pour nos âmes.
اللهمّ لك الحمد والشكر على هذا المطر، ونسألك يا إلهي أن تجعله بركةً لنا في أرضنا وفي نفوسنا
Ô Allah, bénis-nous dans ce que Tu as fait descendre comme pluie et accorde-nous avec elle les meilleures récoltes et cultures, et perpétue sur nous le bien et guide-nous vers Ton obéissance et Ta reconnaissance.
اللهمّ بارك لنا فيما أنزلته من المطر وارزقنا به أفضل المحاصيل والزروع، وأدم علينا الخير ووفقّنا لطاعتك وشكرك
Ô Allah, tout comme Tu as lavé cette terre avec cette pluie, lave nos cœurs et purifie-nous des fautes, péchés et offenses comme un vêtement blanc est purifié de la saleté.
اللهمّ كما غسلت هذه الأرض بهذا المطر فاغسل قلوبنا ونقّنا من الخطايا والذنوب والآثام كما يُنقّى الثوب الأبيض من الدنس
Ô Allah, accorde-nous une subsistance abondante et un grand bien, ne nous prive pas de la pluie et ne fais pas que ce que Tu as fait descendre soit la dernière fois, donne-nous et ne nous prive pas, Ô Généreux, Ô pourvoyeur.
اللهمّ امنن علينا بالرزق الوفير والخير العميم، ولا تحرمنا من المطر ولا تجعل ما أنزلته منه علينا آخر عهدنا به، وأعطنا ولا تحرمنا يا كريم يا رزّاق.
Ô Allah, nous Te louons et Te remercions pour Ta subsistance, Tes bienfaits et toutes Tes grâces, et nous T’invoquons, Ô notre Dieu, et Te demandons de nous faire bénéficier de cette pluie, de ne pas nous en priver, de nous éloigner des péchés et de nous accorder la guidance et la droiture.
« اللهمّ إنّا نحمدك ونشكرك على رزقك ونعمائك وجميع فضائلك، وندعوك يا إلهي ونرجوك أن تنفعنا بهذا المطر، وألّا تحرمنا منه، وأن تصرف عنّا المعاصي وترزقنا الهدى والسداد
Ô Allah, fais de nous des nations qui Te sont reconnaissantes et qui croient en Toi, et ne nous prive pas de la pluie en raison de nos péchés et de nos fautes, bénis-nous dans ce qui est descendu et fais-en une croissance pour notre terre et un bien pour nos âmes.
اللهمّ اجعلنا من الأمم التي لك شاكرة وبك مؤمنة ولا تحرمنا بذنوبنا وخطايانا من الغيث، وبارك لنا فيما نزل منه واجعله نماءً في أرضنا وخيراً في نفوسنا
Conclusion :
La prière de la pluie et les invocations associées sont des pratiques importantes dans l’islam, montrant le lien entre l’homme et son créateur.
Ces rites rappellent aux croyants la puissance et la bonté de Dieu, les incitant à se repentir et à être reconnaissants.
En demandant la pluie à Allah, les musulmans montrent leur confiance en Lui pour leurs besoins essentiels. Ces pratiques sont donc non seulement des demandes pour la pluie, mais aussi des moments de réflexion spirituelle et de renforcement de la foi collective.